Я отыщу тебя в прошлом! (Янук) - страница 48

   - Нет... Нельзя, - отрезала Белла, раздраженная моим долгим отсутствием. - Мы вас заждались!

  - Простите, рассказывая подруге о помолвке, я увлеклась и забыла обо всем на свете! - моя счастливая девичья улыбка, вызвала хоть какой-то намек на снисхождение. Это было понятно моим спутницам, и даже Алекс отнесся к подобной слабости снисходительно, хотя до этого жутко злился.

  - Так мы будем танцевать? Все так романтично: вечер, оркестр, праздник и мы танцуем... - я сейчас говорила им о чем мечтала, "заразив" этой затеей милую семейку.

   - Неловко... - робкий голос Белл показал, что мое предложение ее весьма заинтересовало.

  - Будет скандал... - развеселилась молоденькая Виолет, чуть не хлопая в ладоши от моего "чудовищного" замысла.

   - Ну, что вы... Под бдительным оком старшего брата, разве кто в чем усомнится?

   - А мы будем танцевать тихо... - вступилась Белл. - Только Алексу придется найти нам подходящих кавалеров...

   Оставшийся час до фейерверка мы танцевали с друзьями будущего виконта, разделившими с нами ужин... Было весело, даже лучше чем на бале...

   Домой я вернулась почти под утро насколько усталая, настолько и довольная.



 Глава третья. Удивление.  



    Артур


   Я уже несколько часов сидел перед камином с невинным бокалом хереса в руке, встречая бессонный от раздумий рассвет.

   - Боже, что это было?!

   Я был в глубоком потрясении и никаких объяснений увиденному - быть не могло!

  Повезло? Очень повезло? Это ведь невозможно!

  За свои почти три десятка лет подобного "везения" я не встречал! Ни на войне, ни в мирное время.

   Все начиналось совершенно невинно. Мы с лордом Клеем наметили себе немного отдохнуть и насладиться последними днями моей свободы.

   Забрав из заведения Пти Шваль (Маленькая лошадка) двух дев радости из любимиц Эда, мы все вместе отправились на праздник в Воксхолл.

  Мисс Флер, высокая изящная кокетка с пухлыми губками и сладким голоском, что-то весело щебетала о новых модных птичьих перьях, привозимых откуда-то из-за океана и ее мечтах связанных с их получением и не только. В ее планы, как минимум, входило сведение с ума всех товарок надетыми перьями ...

   Я умело поддакивал, не вдаваясь в подробности ее болтовни. Когда-нибудь этакая леность ума сделает меня нищим! По-моему, сейчас я пообещал ей их купить.

  Флер игриво поправила светлый локон над ушком и обратилась к подруге с радостной вестью о полученном от меня обещании.

   Мисс Бель отреагировала несколько излишне нервно. Окинув подругу ядовитым взглядом, она прижалась к Эду еще ближе так, что почти повисла на его руке и принялась щебетать о том, как же ей хочется хотя бы полюбоваться на подобную красоту...