Неравный брак (Берг) - страница 72

— Ну, знаешь, это совершенно другое дело.

— Глупости! Все то же самое. Значит, ты тоже стыдишься меня?!

— Ерунда какая-то! Я просто не хочу, чтобы они влезали в наши с тобой отношения.

— А, выходит, тебе — можно, а мне нельзя?

Конечно же, все было куда сложнее, Джейн нисколько не сомневалась, что родители их попросту не поймут. Отец скорее всего вообще не принял бы Алистера уже потому, что он совершенно не похож на отцовских приятелей и их детей. А кроме того, отец Джейн питал священную ненависть ко всем выходцам из обеспеченных слоев, особенно с титулами. В глубине души девушка уже согласилась с Алистером и попыталась изобразить на лице улыбку.

— Ну, хоть улыбнулась, и на том спасибо. Раз все утряслось, может, поужинаем, пока еще не остыло?

И вот неловкость преодолена, Джейн с Алистером устроились поудобнее и слушали Пятую симфонию Сибелиуса, но тут опять зазвонил телефон. Алистер взял трубку, а Джейн подремывала на большой подушке с пейслийским узором. Эта подушка была в доме чем-то вроде раритета: она решительно не вписывалась в интерьер, но молодые люди испытывали к ней особую нежность, потому как она стала символом их первой встречи. Приоткрыв глаза, Джейн наблюдала, как за ближайшие крыши домов закатывается солнечный диск. Она лежала и раздумывала о титуле Алистера. Чем больше она думала об этом, тем больше ей нравился сей факт. Да, в титуле определенно было что-то романтическое. То, что делает людей непохожими на всех остальных. О, если бы только иные из однокашниц узнали, что ее друг — лорд, вот бы позеленели от зависти! При этих мыслях Джейн не смогла сдержать улыбку.

— Ну, кажется, большие дебаты на тему «Следует или не следует знакомить тебя с моей семьей» в некотором смысле завершены. Матушка приглашает нас к себе на выходные. Жаждет лицезреть тебя.

— Но, Алистер… — Джейн почему-то испугалась.

— Не бойся, там никто не кусается. И вообще, пожалуй, уже пора. Я сказал матери, что у нас все серьезно. Нет ничего странного в том, что она хочет познакомиться с моей девушкой.

— А как же наш отпуск?

— Мы только на выходные. Там сейчас никаких посторонних, а это большая редкость.

— Все настолько неожиданно… — протянула Джейн, волнуясь все больше и больше.

— Дорогая, мне бы очень хотелось туда съездить, — без тени улыбки промолвил Алистер.

— Скажи, а ты будешь злиться, если я откажусь?

— Ужасно.

— Что ж, в таком случае, видимо, придется ехать. Хотя я уверена, что твои родители разочаруются, увидев меня.

— Чушь собачья! Ты наверняка им очень понравишься. У тебя есть длинное платье?