Книга дракона (Кнаак) - страница 38

Последним усилием он направил лошадь в холмы. Поначалу пришлось туго. Казалось, тот, кто придал холмам их единообразие, нарочно устроил так, чтобы меж ними не осталось ни единого ровного или прямого прохода. Путь Уэллена был так извилист и богат рытвинами, что, достигнув наконец ровного места, он остановил лошадь и внимательно осмотрел дорогу. В затуманенном мозгу червячком проползла мысль о хитрой ловушке, но вскоре он отверг ее. Причина была ученому не ясна, он только смутно понимал, что она вполне разумна.

Время от времени Уэллен оглядывался назад, но через несколько минут холмы совершенно заслонили собою равнину и восточную часть неба. Ни дракона, ни второго зверя, который, судя по всему, был еще одним представителем того же вида, больше не было слышно. Правда, это не означало, что они убрались восвояси.

Чем дольше Уэллен Бедлам ехал, тем труднее становилось оставаться в сознании. Прыжок с лошади и его последствия явно обошлись дороже, чем показалось поначалу. Уэллен отметил, что то и дело приходит в себя после приступов, которые мог описать лишь как полную темноту. При этом он не засыпал и не терял сознания — он просто был где-то там… Пощупав нос и губы, он обнаружил, что они все еще обильно кровоточат.

— Надеюсь, ты сможешь двигаться вперед без моей помощи, — обратился он к лошади.

Звук собственного голоса — сухой и ломкий — придал мыслям связность. Уэллен принялся разговаривать сам с собою, не заботясь о том, сколь безумно звучат его слова. В конце концов, кто мог услышать их, кроме него самого? ~ Однажды я уже видел этот сон.

Уэллен, собравшись с силами, повернул голову так, чтобы видеть лежавшие вокруг земли. На пути попадалось все больше и больше деревьев. В голове промелькнула мысль, не значит ли это, что он добрался до западной границы холмов?

— Мне снилось, что я стану великим ведуном. Волшебником, которому нет рав… равных.

Он закашлялся. Кашель эхом разнесся по холмам.

— И я все ждал, когда же объявятся эти чудесные си… силы. А они так и не объявились.

Уэллен взглянул на лошадь, словно ожидая от нее ответа. Он смутно подумал, что это животное было вполне счастливо — до того, как попало в экспедицию.

— Могу поспорить, тебе больше всего на свете хочется обратно в стойло. Там, конечно, скучно, зато безопасно. — Он отрывисто засмеялся. — Я тоже вел подобную жизнь… и думал, что хочу ее изменить.

Холмы до сих пор возвышались вокруг, и конца им видно не было. Уэллен почесал кончик носа, хотя на руке осталась кровь, а нос вовсе не чесался, потому что онемел.

— Остановиться… здесь? Или лучше… доехать до… до конца холмов?