- Постарайтесь вспомнить, мисс Элли.
- Я стараюсь.
- Ну ладно, на улице света не было?
- Да.
Хэл Уиллис взглянул на женщину, потом на Хэвиленда. Уиллис необычно низок для детектива, едва достигал нижнего предела уставной нормы - сто шестьдесят сантиметров. Его рост и телосложение заставляли удивляться тому исключительному успеху, с которым он выполнял служебные обязанности. Хитрые, смеющиеся глаза вызывали ошибочное впечатление веселого гнома. Даже когда Уиллис злился, он все равно улыбался. В эту минуту он, правда, не слишком радовался. Честно говоря, ему было скучно. Эту историю в разных вариациях он уже слышал множество раз до этого. Точнее, двенадцать раз.
- Мисс Элли, когда этот тип вас ударил? - спросил он.
- Когда забрал мою сумку.
- Не до того?
- Нет.
- И сколько раз он вас ударил?
- Два.
- Он вам что-нибудь сказал?
- Да... - Лицо мисс искривилось от боли, когда она об этом вспомнила. - Заявил, что это предупреждение, чтобы я не кричала, когда он уйдет.
- Что ты скажешь, Родж? - спросил Уиллис. Хэви-ленд вздохнул и то ли пожал плечами, то ли кивнул. Уиллис задумчиво помолчал. Потом спросил:
- Он вам представился?
- Да, - ответила мисс Элли. Слезы потекли из её бесцветных глаз. Понимаю, это звучит глупо. Разумеется, вы мне не поверите, но это правда. Я же не нарисовала это себе. Никогда, никогда в жизни у меня не было фонаря под глазом.
Хэвиленд вздохнул. Уиллис сразу взял разговор на себя.
- Ну, успокойтесь, мисс Элли, - ласково сказал он. - Мы верим каждому вашему слову. Вы не первая пришли к нам с такой жалобой. Мы пытаемся сопоставить факты, которые вы нам изложили, с тем, которые у нас уже есть. - Порывшись в нагрудном кармане пиджака, он подал Элли носовой платок. Утрите глаза!
- Спасибо, - всхлипнула мисс Элли и высморкалась. Хэвиленд, удивленный и растерянный, подмигнул своему галантному коллеге.
Уиллис выдал свою самую обольстительную улыбку, как у продавца торгового дома "Эй Энд Пи". Мисс Элли занялась делом: высморкалась и утерла глаза. Сразу почувствовала себя так, словно покупала полкило лука, а не сидела на допросе при расследовании дела о разбое.
- Когда он вам представился? - любезно спросил Уиллис.
- Когда ударил меня. Вначале... знаю, что звучит это глупо...
Уиллис ободряюще улыбнулся.
Мисс Элли подняла голову, ответила робкой девичьей улыбкой, и Хэвиленд в душе спросил себя, не влюбились ли эти двое друг в друга.
- В связи с этим грабителем ничто не звучит глупо, - заверил её Уиллис. - Так что спокойно говорите.
- Ударил меня и припугнул, - сказала мисс Элли, - а потом... потом низко поклонился. - Она взглянула на детектива, словно ожидая ужаса и удивления. Однако встретилась только с прямыми неумолимыми взглядами. Глубоко поклонился, - повторила она, словно была разочарована, что они отреагировали не так, как она ожидала.