Изверг (Макбейн) - страница 3

- Ну и... - подбодрил её Уиллис.

- А потом сказал: "Клиффорд благодарит вас, мадам". . - Сходится, заметил Уиллис.

- Гм, - уклончиво протянул Хэвиленд.

- Клиффорд благодарит вас, - повторила мисс Элли.

- А потом исчез.

- - Но вы запомнили, как он выглядел? - спросил Хэвиленд.

- Да.

- Ну и как он выглядел?

- Ну... - Мисс Элли умолкла и задумалась. - Выглядел как любой другой.

Хэвиленд и Уиллис обменялись кислыми взглядами.

- Вы не могли бы выразиться точнее? - ободряюще улыбнулся Уиллис. Какие у него были волосы: темные, светлые или рыжие?

- На голове у него была шляпа.

- А глаза?

- Он был в темных очках.

- Его слепили яркие ночные огни, - саркастически заметил Хэвиленд, или же он страдает какой-то глазной болезнью.

- Возможно, - сказал Уиллис. - Он был выбрит? Не было бороды или усов?

- Да, - ответила мисс Элли.

- Так что именно "да"? - переспросил Хэвиленд.

- Ну, у того парня, что напал на меня...

- Я хотел знать, что из этого к нему подходит?

- А... Он был выбрит.

- Нос большой или маленький?

- Ну... думаю, средний.

- Какие у него были губы, узкие или полные?

- Средние.

- Роста большого или маленького?

- Скорее среднего.

- Толстый или худой?

- Тоже средний, - снова ответила она.

Уиллис почему-то уже не улыбался. Мисс Элли заметила это и тоже перестала улыбаться.

- К сожалению, таким уж он был, - обиженно сказала она. - Ничем не могу помочь, но у него не было ни большого багрового шрама на лице, ни родимого пятна на носу, ничего подобного. Я не виновата, что он весь такой невзрачный и незаметный. И я не виновата, что он украл у меня сумочку. У меня в ней были все деньги.

- Ну, - снова начал Хэвиленд, - мы сделаем все возможное, чтобы он получил по заслугам. Мисс Элли, у нас есть ваше имя и адрес, и если что узнаем, дадим вам знать. Думаете, вы его узнаете, если увидите ещё раз?

- Разумеется, - заявила мисс Элли. - Он украл у меня все-все деньги. У меня в сумке была уйма денег. Уилли закусил губу:

- Сколько точно их было?

- Девять долларов и семьдесят два цента, - ответила мисс Элли.

- Не в деньгах счастье, - пошутил Хэвиленд, что с ним бывало нередко.

- Что-что? - переспросила мисс Элли.

- Мы вам сообщим, - сказал Хэвиленд, подхватил её под локоть и проводил к перегородке, отделявшей помещение от коридора. Когда вернулся к столу, Уиллис что-то чертил на листке.

- Снова голые женщины?

- Что?

- Ну, ты прямо сексуальный маньяк.

- Знаю. Но в моем возрасте я могу себе это позволить. Что ты думаешь о мисс Элли?

- Она все выдумала.

- Ну ты даешь, Родж.

- Думаю, она читала в газетах о нашем Клиффорде. И ещё я думаю, что она старая дева, которая живет в двухкомнатной квартире, каждый вечер заглядывает под кровать и не находит там ничего, кроме пыли. И ещё я думаю, что вчера она с неё свалилась вниз головой, набила себе фонарь и решила, что наделает из этого шума. - Хэвиленд вздохнул. - И, кроме того, я думаю, что из вас двоих вышла бы чудная парочка. Почему бы тебе не попросить её руки?