Искупление проклятьем [СИ, книги 1 и 2] (Лик) - страница 47

- Что это?

- За то, что твой клиент получит перевод не сегодня утром, а завтра.

- Я не возьму, - тут же возмутилась я. Курт не давал мне деньги, и, по всей видимости, у него на то были причины. Он не говорил, я не спрашивала и нас это устраивало. А сейчас я смотрела на эти сто баксов и чувствовала себя… купленной.

- О бездна, Алиса, - скривился он и убрал купюру обратно, а через секунду нажал на газ. - Ты хотя бы осознаёшь свою глупость?

Глупость? Это он меня сейчас дурой обозвал?

Но развивать эту тему желания не было, Курт гнал как ненормальный, и я честно боялась, чтобы он не сшиб ненароком какого-нибудь бедолагу, выскочившего на проезжую часть. Но доехали мы без происшествий, я быстро вышла из машины, и повернулась в сторону дверей офисного здания, как была сцапана.

- Ты чего?

- Обнимаю тебя, - ухмыльнулся Курт и потёрся об меня щекой.

- Зачем? - немного погодя спросила я и почувствовала себя ужасно глупо, но он ничего не ответил и отпустил на волю.

“Ну и ладно…” - подумала я и поспешила в офис. Сегодня было много работы, а время слишком дорого.

- Доброе утро, - поздоровалась я с теми, кто был уже на рабочем месте, прошла в свою комнатушку и углубилась в работу. Но спокойно заниматься своими делами мне не дали.

- Гони пятьдесят баксов! - услышала я краем уха и заинтересованно выглянула из своей норки. - Сколько ты у него продержался? Десять минут?

- Пятнадцать! - с гордостью заявил мужчина, в котором я узнала Дэвида, одного из лучших менеджеров “Старлет и Лор”. - Так что ты проспорил.

- Это вы о чём? - подала я голос и увидела на столе коллеги толстую папку с делом клиента. - На клиента спорили?

- Ага, - весело заявил Дэвид. - И я у него продержался дольше всех.

- А контракт?

- Какой контракт? Он непробиваем, Алиса.

- Дай его мне, - бесцеремонно заявила я.

И пусть это было слишком самоуверенно, но несколько заключённых мною контрактов с некогда сложными клиентами добавили мне наглости. Ко всему прочему я была заинтригована и уже изнемогала от желания запустить свои руки в этого непробиваемого.

- Нет, я сегодня у него уже был, а ты знаешь правила.

Я недовольно скривилась. Да, точно, если клиент отказал, нельзя продолжать приставать к нему минимум полгода.

- Дайте Алисе, - неожиданно послышался голос миссис Карлы. - Но если он подаст на нас в суд за домогательства, сама будешь разбираться.

Я кивнула.

- Документы готовы? Мистер Саммон уже весь этаж на уши поставил, тебя ждёт.

- Да готовы, я уже иду.

Говорить, что до одиннадцати ещё было полчаса, я не стала. Быстро собрала всё необходимое и пошла к лифту.