Собака, которая выла (Гарднер) - страница 51

— В кого я тогда превращаюсь? В соучастника после события преступления, укрывателя или кого-то еще в том же духе? — спросил Перри Мейсон.

— Вот именно, черт побери! — ответил сержант Хоулком. — Если мне удастся доказать это, я уж возьму вас в оборот.

— Очень приятно от вас это слышать, — сказал Перри Мейсон.

— Что приятно от меня слышать? — рявкнул сержант Хоулком.

— Что вы возьмете меня в оборот, если вам удастся это доказать. По тому, как вы работали, я было решил, что вы возьмете меня в оборот независимо от того, удастся вам что-нибудь доказать или нет.

Сержант Хоулком устало махнул рукой:

— Давайте проваливайте и будьте готовы, что мы вас вызовем для нового допроса, когда потребуется.

— Прекрасно, — сказал Перри Мейсон. — Если вы так настроены и наша беседа окончена, выключите эти проклятые лампы. У меня от них уже голова заболела.

Глава X

Перри Мейсон сидел в кабинете у Поля Дрейка. Поль Дрейк покачивался в скрипучем вращающемся кресле за обшарпанной конторкой. У дальней стены на стульях с жесткими спинками неловко сидели двое мужчин.

— Зачем тебе это понадобилось? — спросил Поль Дрейк.

— Что понадобилось? — осведомился Мейсон.

— Чтобы я отозвал ребят.

— Просто я узнал все, что нужно, и не хотел, чтобы ребят застукали в тех местах.

— А что в тех местах произошло? — поинтересовался Дрейк.

— Не знаю, — ответил Перри Мейсон. — Я даже не знал, что что-то должно произойти, но подумал, что на всякий случай неплохо бы отозвать соглядатаев.

— Послушай, — проворчал Дрейк, — в этом деле ты мне о многом не сообщаешь.

— Неужели? — спросил Перри Мейсон, зажигая сигарету. — Я-то считал, что это твое дело — узнавать и сообщать мне, а не мое — узнавать и сообщать тебе. Это те двое, что следили за домом?

— Да. Слева Эд Уилер, другого зовут Джордж Доук.

Перри Мейсон обратил на них взгляд.

— В каком часу заступили, ребята? — спросил он.

— В шесть.

— И оба все время были на месте?

— Большей частью. Раз в четверть часа кто-то один ходил звонить.

— А где вы, приятели, прятались? Я вас не видел, когда приехал.

— Зато мы вас видали, — ухмыльнулся Уилер.

— Так где вы скрывались? — повторил Мейсон.

— От дома не так уж близко, — признался Уилер, — но оттуда видели все, что происходит. У нас были ночные бинокли, и мы сидели в укрытии. Если спуститься на полквартала, пустой дом; там мы и сидели, в одной из комнат.

— И не спрашивай, как они туда попали, — произнес Поль Дрейк, растягивая слова, — это профессиональная тайна.

— Хорошо, — согласился Мейсон, — пусть каждый хранит свои профессиональные тайны. Я хочу, ребята, чтобы вы рассказали все, что видели, ничего не опуская.