Завтра наступит сегодня (Радфорд) - страница 45

Единственное, в чем он прав, так это в том, что следует запирать входную дверь. Хотя, если учесть, что у него есть ключи, этот совет становится бессмысленным.


К четвергу Кора решила, что обещания Тома по поводу его скорого возвращения не сбудется. В любом случае она старалась не очень страдать из-за его отсутствия.

Выйдя во двор, девушка полной грудью вдохнула свежий морозный воздух. Еще пара дней без Тома, и она снова войдет в форму. Улыбнувшись своим мыслям, Кора подставила лицо неяркому осеннему солнцу. Неподалеку она увидела двух толстых неповоротливых голубей, что-то выискивающих под опавшими листьями. Резкий скрип тормозов позади прервал поток ее мыслей. Хлопнула дверца машины. Кто-то встал у нее за спиной. Ей совершенно не нужно было оборачиваться, чтобы догадаться, кого она сейчас увидит.

— Ты все еще здесь? — услышала она знакомый голос.

Девушка закрыла глаза.

— А где мне, по-твоему, надо быть?!

— Я знал, что ты никуда не уедешь. — Он взял ее за плечи и осторожно, словно хрупкую статуэтку, повернул к себе. — Я привез кое-что для тебя. Несколько фотографий Кена и наброски того, каким я хочу видеть его на портрете.

Кора недовольно поморщилась. Том вернулся к ней, как утихшая зубная боль, как забытая в пальце заноза, которая вдруг начинает нарывать.

Она почувствовала знакомый запах дорогого одеколона, опустила голову и как можно спокойнее сказала:

— А я была уверена, что сезон комаров уже давно окончен.

— Сезон комаров?

— Знаешь, в конце лета от этих тварей нет спасения. Они зудят над ухом, кусают, не дают покоя. Единственный способ избавиться от них — запереться в доме и купить специальную отраву. — Она сделала эффектную паузу. — Остановить их может только смерть.

— А я слышал, что кусаются только самки комаров, — ничуть не обидевшись, заметил Том.

— То есть самцы умеют только надоедать, но не могут причинить никакого вреда?

Том громко рассмеялся.

— Давай продолжим нашу беседу в моем доме.

— Нам не о чем говорить, — угрюмо откликнулась она.

Не слушая возражений, Том схватил бедняжку в охапку и легко понес к своему дому.

— Ты не имеешь права… — начала было она.

Бесполезно. Если Том Берроуз задумал что-то, переубедить его будет сложнее, чем сдвинуть с места многотонный грузовик со спущенными колесами. Том задался целью получить портрет брата, написанный рукой Коры Блайк. И ему абсолютно безразлично, хочет ли сама Кора делать это! Или может ли!

Ей ничего не оставалось, как подчиниться. Тяжело вздохнув, девушка нерешительно перешагнула порог его дома.

Оглядываясь по сторонам, она с тоской вспомнила о солнечном пейзаже, так радовавшем ее всего несколько минут назад. Невидимые в ветвях птицы, распевающие свои незатейливые песенки, пушистые изумрудные ели… И вот теперь она опять должна отстаивать свое решение в его доме!