Пять баксов для доктора Брауна. Книга 1 (Маллоу) - страница 42

Йо-хи-хо, и бутылка рому!»

«Съедят и выплюнут мое они нутро

И станут шастать взад-вперед — хохо-хохо-хохо.


Голос, как с удивлением понял искатель приключений, был его собственным.

Глава шестая, в которой жизнь дюка маллоу подвергается опасности

Джейк протер глаза: все нормальные люди видят во сне сны, а мистер Саммерс, изволите ли видеть, поет. И хоть бы путное что-нибудь, так нет, мрачнятина какая-то. Однако, солнце, все время бывшее по левую руку, оказалось впереди и висело уже не так высоко в небе, тени от деревьев стали длиннее и гуще, в общем, стало понятно, что наступил вечер. Искатель приключений приподнялся на локте и посмотрел на компаньона. Мистер Маллоу спал так, как будто находился в собственной постели, а не без денег, без еды и почти без вещей с крайне сомнительными перспективами на будущее. Джейк вздохнул, лег на спину, закинув за голову локти и задумался.

- Нет-нет-нет, — простонал он, невзначай глянув вверх. — Только не это, ладно?

Небо отяжелело тучами, которые, казалось, задевали верхушки деревьев, тени сгустились, и только на маленьких пятачках все еще сияло солнце, озаряя шумящую листву.

- Ну не надо, пожалуйста! — уговаривал искатель приключений.

- Поздно, — отозвался компаньон, садясь и натягивая кепи на кудрявую шевелюру. — Мне на нос капнуло.

Тут Джейку тоже капнуло сначала на нос, потом за шиворот, а потом громыхнуло и полило так, что оба джентльмена моментально промокли до последней нитки.

- Под деревьями, между прочим, опасно! — прокричал Дюк сквозь грохот ливня, прикрывая голову пиджаком.

- Знаю! — крикнул Джейк, следуя его примеру. — Побежали!

- Куда?

- Во-он к той горе, — показал мокрым пальцем компаньон.

Искатели приключений что есть сил припустили к мостику через ручей, потом через поле, подпрыгивая, спотыкаясь, то и дело растягиваясь на мокрой траве и поминая неприличное количество чертей.

Когда они добрались до подножья, начинали спускаться сумерки. Двое джентльменов устроились под корнями большой сосны, разворотившими дерн и торчавшими наружу, словно гигантские щупальца. Пришлось некоторым образом сложиться, чтобы не задевать головой «потолок», высунув ноги наружу.

- Наверх, — сказал Джейк, капая с носа водой, — полезем завтра. Отсюда будет хорошо смотреть, куда нам двигаться дальше.

- Угу, — отозвался Дюк, подтягивая колени и пытаясь как-нибудь пристроить ноги в укрытие. — Вот кончится дождь, разведем костер.

Искатели приключений замолчали. Молчали они о том, что мокро, холодно, живот уже прилипает к спине, а от бутербродов, которые миссис Маллоу заботливо завернула им в дорогу, давно ничего не осталось.