— Она тут ни при чем. Это моя вина.
— Не может быть. — Девушка недоверчиво смотрела на своего жениха. — Откуда он взялся?
— Церковь Высшего духа, кажется, это так называется.
— Но как тебя угораздило? Ты хочешь устроить из нашего венчания фарс?
— Нет, я просто хотел организовать что-то более торжественное, чем просто регистрация в мэрии. А для этого нужен священник.
— Неужели ты не мог пригласить пресвитерианского пастора или методиста? В конце концов, мы сами могли бы съездить в какую-нибудь церковь. В Европе все так делают.
— У меня было слишком мало времени, — попытался оправдаться Дэвид. — Я звонил в разные места, но все священники были заняты. Беллами Седрик Гай оказался единственным, кто был свободен в субботу и не настаивал на предварительной беседе с нами.
— Ах, вот оно что! — с иронией воскликнула Натали. — Ты боялся, что нам не поверят.
— Я просто не хотел подвергать тебя этому испытанию раньше времени. Мы оба к нему еще не готовы.
Девушка криво улыбнулась.
— Этот преподобный Гай безусловно произведет впечатление на гостей.
— Угу, — хмыкнул Дэвид. — Они будут потрясены.
— Дэвид, дорогой, позволь тебя поздравить, — раздался позади них хрипловатый женский голос.
Тот нехотя повернулся навстречу худощавой даме лет сорока в темно-синем платье, перетянутом на талии широким белым поясом. На ее неестественно рыжих волосах криво сидела маленькая белая шляпка с синей лентой.
— Здравствуй, Эстер.
— Рональд передает тебе свои поздравления. Он очень занят и не смог приехать. — Дама повернулась к Натали. — Рада видеть вас, милочка. Надеюсь, Дэвид дал вам на сегодня отгул? — язвительно заметила она.
— Вообще-то, он дал мне отпуск на целую неделю, — холодно парировала Натали. — Хорошо, что вы приехали, Ник будет рад вас видеть.
Эстер кивнула и достала из сумочки сигарету.
— Разве я могла пропустить такое событие?
— Спасибо. Мы оба польщены, правда, Дэвид?
— Безусловно, — пробормотал тот.
— Я считала себя обязанной поближе познакомиться с будущей мачехой племянника, — сказала Эстер. — Но, насколько я понимаю, вам еще предстоит пройти собеседование в иммиграционной службе, прежде чем брак будет признан свершившимся, не так ли?
Натали постаралась придать себе беззаботный вид.
— Если вы имеете в виду получение гражданства, то до этого еще далеко — целых три года.
— Я имею в виду нечто другое, — прищурилась Эстер.
Некоторое время все трое стояли и молча смотрели друг на друга. Первой нарушила затянувшуюся паузу Натали.
— Дорогой, я думаю, нам надо поздороваться с остальными гостями, — сказала она, небрежно беря жениха под руку.