Мать закусила губу, но ответила с ложным оживлением:
— И, правда, схожу к ним. Ты не обидишься, если я тебя брошу на целый день?
— Что ты, конечно нет! А я полежу немного. Голова болит.
Они знали, что это игра, но обе привыкли ее поддерживать.
Когда миссис Корнби ушла, Лора облегченно вздохнула, включила телевизор и стала смотреть какой-то дурацкий, сентиментальный фильм. Но ей это быстро надоело, и она решила позвонить одной из своих подруг, жившей поблизости; в надежде, что та зайдет в гости. Но подруги дома не оказалось.
— Господи, ну что же это такое! — в сердцах воскликнула Лора, поднимаясь с кресла и глядя на себя в зеркало. — Никогда не думала, что можно так страдать от безделья! Ведь столько лет мечтала, чтобы у меня выдался свободный день, а теперь не знаю, куда себя девать!
В этот момент зазвонил телефон. Лора вздрогнула и покосилась на него с сомнением, но потом все же взяла трубку.
— Здравствуйте, Лора! — раздался на другом конце провода смутно знакомый голос..
— Здравствуйте, — произнесла она осторожно. — Господи, это опять вы?! — вскрикнула она секунду спустя.
— Совершенно верно, — рассмеялся он.
— Но где вы взяли мой телефон?
— А он у вас на аппарате написан.
— Понятно, — кивнула она, беря себя в руки. — Так, сейчас я попытаюсь угадать, зачем вы звоните. Вы хотите забрать свой зонтик?
— Нет, — решительно ответил Реймонд Донован. — Я его терпеть не могу и постоянно везде забываю. Мне его подарили однокурсники на тридцатилетие. Я просто мечтаю его потерять, но мне почему-то все время его возвращают. Так что пусть он теперь живет у вас.
— Хочу вас увидеть.
— Но мне-то он зачем?
— Ну, скажем, вы можете положить его в ящик для обуви и иногда предлагать гостям, которые забудут свой.
Лора отлично поняла намек на вчерашние тапочки, но почему-то не разозлилась. Наоборот, ее губы начали сами собой расползаться в улыбку.
— Мне решительно нравится ваше чувство юмора, — сказала она, искренне желая сделать ему комплимент.
— Рад, что хоть это вам во мне нравится.
Разговор, который уже начал было развиваться вполне естественным образом, неожиданно зашел в тупик. Лора помолчала, почесала в затылке, отделываясь от вновь возникшего напряжения, а потом спросила прямо:
— Ну, хорошо, а зачем тогда вы мне позвонили?
— А вам не приходит в голову, что мне просто захотелось вам позвонить?
— Не приходит, — честно ответила она, а в груди что-то противно ёкнуло.
— Очень жаль.
Разговор снова оказался в тупике. У Лоры вдруг заныла больная нога, на которую она неосторожно оперлась. В тот момент, когда она уже выдумывала предлог, чтобы положить трубку, Реймонд неожиданно тихо сказал: