Горечь поражения вдруг сменилась гневом. Джейн резко поднялась и посмотрела сверху вниз на несостоявшегося мужа.
– Хорошо, что я не нужна вам, мистер Меррифилд, потому что мне не нужен циничный ковбой в качестве мужа. Я бы отказалась от вас, даже если бы вас преподнесли мне на серебряном блюде.
Джейн надменно прошествовала через прихожую, прихватив по дороге сумочку, села в машину, завела двигатель… и, только когда ранчо скрылось из виду, дала волю слезам.
Не успело осесть облако пыли, поднятое автомобилем Джейн, как Элтон тяжело протопал на веранду.
– Ну что, добился своего?! Такая хорошая женщина, и стала бы чудесной матерью твоим детям, но ты обращался с ней как с нищенкой, выпрашивающей милостыню. Мисс Джаррет не виновата в твоей беде, и ты это знаешь. Тебе должно быть стыдно за свое поведение. – Элтон достал из заднего кармана пачку сигарет, и Грег попытался переключить его внимание.
– Сколько можно напоминать тебе, что сигареты – яд?
– А сколько можно напоминать тебе об обещании, которое ты дал Шарлет? Похоже, ни один из нас не прислушивается к добрым советам. – Элтон вызывающе чиркнул спичкой о подошву сапога и прикурил. – Ну, и что ты теперь собираешься делать?
Грег пожал плечами. Он понятия не имел, что теперь делать. Элтон прав, он безобразно обращался с Джейн Джаррет. Если бы начать сначала, он сыграл бы всю сцену по-другому. Только проблема в том, что, попытайся он повторить эту встречу, вряд ли смог бы что-то изменить. Да, он обошелся с ней несправедливо, но это она загнала его в угол, и ему пришлось защищаться, а, как известно, нападение – лучший вид защиты… Однако он все равно чувствовал себя ничтожеством.
Элтон пыхтел сигаретой, явно готовясь к новой атаке, когда послышался шум приближающегося автомобиля. К дому подлетел черный джип. Джип Хельги. Грег мысленно поблагодарил Бога за волшебное избавление от ворчания Элтона, однако заметил, что разочарован: вернулась Хельга, а не Джейн.
Через мгновение ему пришлось испытать еще более глубокое разочарование. Хельга заехала всего на несколько минут. Именно столько ей понадобилось, чтобы сообщить: она вынуждена уволиться, так как ее мужу, Рафу, предстоит операция на сердце, и ей придется за ним ухаживать. Полчаса спустя Грег и Элтон все еще стояли на веранде, пытаясь переварить эту неожиданную новость и ее последствия.
– Неприятно говорить, но прав был я, – наконец заметил Элтон.
– Тогда не говори, – проворчал Грег с обреченностью беглеца, загнанного в угол. Он четко представлял себе, что не сможет управлять ранчо и одновременно заботиться о детях.