Дочь охотника на демонов (Оливер) - страница 203

— Питер?

— Дело в том, что мы никогда не разговариваем об этом. Друзья так не поступают. Мне это надоело.

И он повесил трубку.

Райли чувствовала себя подавленной. Повесив трубку, она увидела, что из коридора за ней наблюдает Бек.

— Питер бросил трубку. Он не хочет, чтобы я была ловцом.

— Ему приходится нелегко, — сказал Бек. — Обычные люди не могут понять, что мы делаем и почему. — Он с сожалением покачал головой. — Они сильно переживают из-за нас.

— Но так не должно быть. Мама же нормально относилась к папиной работе, — протестовала она.

— Ты в этом уверена? — Бек вопросительно поднял брови.

Сначала Райли хотела возразить, но потом вспомнила, как часто ей приходилось слышать ссоры родителей. Мама все время переживала, когда папа куда-нибудь уезжал, она постоянно боялась, что однажды Пол не вернется домой.

— Когда я только начинал, то думал, что смогу со всем справится, у меня будет нормальная семья, дети. Сейчас же я понимаю, что мне суждено жить одному, по крайней мере, пока я не состарюсь и не выйду на пенсию или пока какой-нибудь демон не сожрет меня заживо.

— Боже, это так… жестоко.

— Это цена, которую мы должны заплатить за то, что занимаемся тем, что нам нравится.

У нее перехватило дыхание.

— Ой, я еще не приготовила яйца, — сказала она и открыла холодильник.

Бек благоразумно не мешал Райли, пока она готовила еду. Он съел все до последней крошки, ни словом не обмолвившись, что яйца она переварила, а тосты пересушила. Неожиданно для себя Райли почувствовала зверский аппетит, не понимая, как она вообще может есть после того, что видела прошлой ночью.

«Это делает меня садисткой, упивающейся чужим горем?»

Бек заговорил, только когда они закончили трапезу.

— Джексон ранен, но уже идет на поправку. Стюарт отказался от госпитализации, хотя мне кажется, что он не прав. У Харпера сломаны ребра.

— Он в больнице?

— Нет, дома. Ему понадобится помощь.

— Что дальше? — спросила Райли, делая глоток кофе. Он был слишком крепким, но она никогда не умела варить его как следует.

— Похороны. Затем нам придется собрать все документы и заполнить заявления для национального офиса. Они должны прислать нам нового мастера, — он умолк. — Нам потребуется несколько лет, чтобы прийти в норму, новые ловцы не помешают.

— А они захотят приехать? — спросила она.

— Не уверен, особенно после того, что произошло вчера, — ответил он. — Нам повезет, если те, кто сейчас живет в Атланте, не захотят переехать.

Наверное, он был прав.

— Я присмотрю за Харпером, помогу ему, чем смогу.

— Мне казалось, что ты его ненавидишь.