Порочный намек (Лэнг) - страница 64

«Я заслуживаю это. Судьба наказала меня».

Лили причиняла боль людям – обмнывала и использовала их. Она заслужила расплату за совершенное зло, и судьба не осталась в долгу. Глубоко внутри Лили всегда знала, что этот день обязательно настанет. Но она никогда не думала… что судьба окажется настолько жестокой: преподнесет ей человека, которого она полюбит, а затем в качестве наказания отнимет его.

Но Лили не могла отрицать, что это было честно. Она испытывала боль, которую заслужила.

Лили перевела дух и вытерла глаза. После радости, надежд и обещаний, совсем недавно переполнявших ее, оказаться отброшенной назад, начинать все с нуля… Это угнетало.

Нет, Лили просто снова оказалась там, где была прежде, чем Итан появился в ее жизни. У Лили все еще оставалась работа – она надеялась, что ее не уволят, – ей все еще было где жить, и она находилась очень далеко от Миссисипи.

Оставалось еще что-то хорошее в ее жизни. Лили надо было сфокусироваться именно на этом. Сумеет ли она справиться с раной в сердце – другой вопрос. Она должна пережить разрыв с Итаном.

Лили никогда не следовало завязывать с ним личные отношения.


– Ты был прав, Брэд, – со вздохом произнес Итан.

Игра в покер была закончена несколько часов назад, и теперь он и его братья принялись поглощать алкоголь. Как всегда, они старались не затрагивать темы о политике и семье и обсуждать более безопасные вещи, как, например, футбол, кино и машины. Обычно женщины тоже обсуждались, но из-за неудачи с Лили они старались обходить стороной эту тему.

Однако в продолжение ночи было невозможно умалчивать о произошедшем, и слова вырвались сами собой, прежде чем Итан смог осознать, что произнес их.

– Конечно, я прав, – ответил Брэди. Он откинулся в кресле и усмехнулся. – Насчет чего?

– Лили.

Усмешка исчезла с лица Брэди.

– Да, мне жаль. Но ты хотя бы узнал об этом, когда еще не стало слишком поздно.

Это было спорно. Ложь Лили причинила Итану сильную боль. Он воспринял ее молчание как предательство. Итан привык ожидать ножа в спину, но Лили нацелилась ему прямо в грудь.

– Тем не менее есть и положительная сторона, – продолжил Брэди. – Это была просто неудача. Несколько интернет-журналов пронюхали об этом, и Лили признала, что была просто твоей очередной короткой интрижкой, и удалилась без особых разбирательств. Ущерб – минимальный.

«Минимальный». Так почему же Итану хотелось напиться этой ночью и забыться?

– Дедушка позволил ей продолжить работать. Сказал, что она оплатила свой долг перед обществом и заслуживает второй шанс.

– Я все-таки не думаю, что это хорошая идея, – проворчал Брэди. – Он слишком мягок с ней. Откуда он знает, что Лили действительно изменилась? Что, если она ворует или…