Снова скрипнул гравий.
— Ты включила сигнализацию? — Стивен вскочил с кровати. Осторожно, стараясь, чтобы его не было видно снаружи, подошел к окну и выглянул из-за занавески во двор.
— Я надеялась, что это сделал ты, — натягивая одеяло до плеч, проговорила Сюзан.
Внезапный рывок Стива ошеломил ее. Одной рукой обняв за плечи, другой подхватив под колени, одним быстрым движением он поднял ее на руки.
— Стив, что ты делаешь? — взмолилась Сюзан.
— Тихо! — прошептал он. Тремя огромными шагами он вынес ее из спальни, еще четырьмя пересек холл.
Чувствуя, как напряженные пальцы Стива впиваются ей в кожу, Сюзан запаниковала. Он бежал так быстро, словно в руках у него был мешок пуха. Вниз по лестнице, через парадный холл на кухню и вон из дома через заднюю дверь.
— Что происходит? — потребовала она объяснений, пытаясь вырваться из его рук, когда они очутились на улице.
Голос его был хриплым и взволнованным.
— Поверь мне, дорогая, у нас есть минута. От силы две…
Стивен Торн, стараясь ничем не выдать себя, продолжал следовать за мчавшейся впереди машиной. Маленький жучок «фольксваген» свернул налево и захрустел шинами по усыпанной гравием дорожке. Стивен остановился перед поворотом, потушил огни и выключил двигатель, разглядывая мерцающие сквозь частокол древесных стволов красные и белые огоньки в конце дорожки. Пальцы его нетерпеливо барабанили по рулевой баранке. Дважды ему уже удалось пробраться туда незамеченным. Сейчас он попытается повторить подобный номер. Стивен открыл дверцу и вдохнул полной грудью прохладный апрельский воздух.
Включив рацию, он услышал голос своего шефа.
— Алло.
— Она носится как сумасшедшая, — доложил Стивен, — и знает местность как свои пять пальцев… — Он умолчал о том, что вот уже две недели неотступно следит за нею.
— Странное дело, — проворчал Роджерс. — Я никак не могу понять, какого черта Сюзан Лонг держится за эти облигации на предъявителя, когда их можно запросто продать в любой точке земного шара. Пожалуй, я разживусь завтра ордером на обыск в ее доме. Пусть этим займутся наши коллеги.
Стивен представил, как Роджерс откинулся в своем вращающемся кресле, задрал ноги на стол и почесывает короткую седую бородку.
— А что, если похищенных облигаций нет в доме? — спросил Торн шефа. — Ведь стоит ей о чем-нибудь догадаться, и она улизнет от нас. Только мы ее и видели.
— В каждом деле есть доля риска, ты прекрасно это знаешь, Стив.
— Не волнуйся, шеф. Я найду их без ордера и без вмешательства этих недоумков. Боюсь, они могут все испортить.
В трубке раздался протяжный вздох.