Преобладающая страсть (Майкл) - страница 46

– Ты не хочешь проводить здесь каникулы? Но почему? Что тебе здесь не нравится?

– Здесь все было бы прекрасно, если бы мы были одни. Надоело бороться с толпами, я хочу побыть с тобой наедине, Карл. Мне кажется, нам неплохо было бы отдохнуть от поместья и от его обитателей.

– Но мы не можем уехать! Не можем же мы всем сказать…

– Знаю, сейчас нам не вырваться. Но мне хочется отправиться куда-нибудь после новогодних праздников и только с тобой вдвоем.

Он с минуту раздумывал.

– Хорошо. Я попытаюсь вырваться, если не в начале, то в середине января…

– Нет! – твердо возразила она. – Мне это не нравится. Я ждать не намерена. Нам нужно развеяться, Карл, и ты знаешь это не хуже меня.

Он пожал плечами. Уехать он никак не мог. Нужно было присматривать за Сибиллой, нужно было быть в курсе, как идут дела с закладами.

– Поедем в Нью-Йорк, если хочешь. Мне нужно немного поработать в офисе, ну а в остальное время будем ужинать в ресторанах, ходить в театры со Стивенсонами или Грэмсонами и…

– Карл, я же сказала тебе: нам надо побыть одним. Уж лучше мы никуда не поедем, если ты всюду собираешься обрастать компаниями. Или между нами существуют отношения, которые стоит обсудить, или нет. Я не собираюсь ждать, чем это все закончится.

Именно этих слов он боялся больше всего.

– Господи Боже, конечно же, я сделаю все, что ты хочешь, дорогая, только не дави на меня.

Она чуть приподняла брови:

– Я, кажется, и не давила. Я просто говорю, что мне не хочется ждать месяцами момента, когда мы могли бы поговорить. Я объяснила тебе, чего я хочу: отправиться в какое-нибудь тихое местечко, где за обедом не толпился бы народ, где мы могли бы заново узнать друг друга, любить и не обращать внимание на всех остальных. Не думаю, что тут есть о чем дискутировать. Можешь считать это моим новогодним подарком.

Карл обнял ее и привлек к себе, чтобы она не могла видеть его лицо.

– Все это великолепно! Куда бы тебе хотелось уехать?

– В горы. По-моему, это лучше всего. Что ты скажешь?

– Да, – ответил он почти без колебаний. – Особенно, если тебе это доставит радость. Поедем сразу после новогодних праздников, – он крепче прижал ее к себе. – Неделя в Адирондаке, вдали от всего мира.

ГЛАВА 18

Домик стоял на принадлежащем им маленьком озере в нескольких милях от Лэйк Плейсида, выходя одной стороной к сосновому лесу, а парадной – на узкую полоску пляжа. Сложенный из огромных толстых бревен, с высокой островерхой крышей и широким каменным камином, дом был небольшой, с тремя спальнями, и Карл намеревался поселить в них приятелей, которых пригласил в это небольшое путешествие.