Сурикаты-сумасброды. Невероятно смешные приключения в пустыне (Уайброу) - страница 48

— Удивительно, — прошептала телеведущему его жена. — Откуда там наши голоса?

Но сам телеведущий уже нагнулся и рассматривал следы битвы на земле.

— Знаешь, моя радость, кажется, это вещи нашего Чарли, — во всяком случае очень похоже. Вот походный фонарик… А вот целая коробочка стеклянных шариков, помнишь, Чарли брал их с собой? — Он шагнул вперёд. — Лимонад… только банка лопнула. Жевательные конфеты. Ну да, всё это мы упаковали в его чемодан! Ничего не понимаю.

— Но, милый, чемодан ведь потерялся — отвязался с крыши джипа невесть как далеко отсюда. Во время песчаной бури… мы ещё заблудились, помнишь?

— Папа! — горестно воскликнул маленький Чарли, стоя на гребне бархана и тыча пальцем куда-то за спину. — Кто-то разбил мой слоночемодан! — И мальчик разрыдался.

— Чарли, лапочка, не плачь, ведь сегодня твой день рождения! — попробовала утешить его мама. — Купим тебе новый чемодан!

— Подумать только! — Ведущий поднял с земли ошмётки филина. — Невероятно. Смотри, что я нашёл. Это же остатки игрушечного говорящего филина, которого мы приготовили Чарли на день рождения. Кто-то порвал его в клочья, какая жалость! А мы так старались, записали стук сердца, и песенку, и поздравление. Вот динамик и батарейки. Боюсь, сурикаты приняли птицу за живую, и ей досталось.

— Ничего удивительного, ты же сам говорил, что филины — заклятые враги сурикатов и часто нападают на них, — напомнила телеведущему жена.

— Что верно, то верно. Но как пожитки Чарли оказались тут, ума не приложу!

Чарли непонимающе глядел на свои вещи и хныкал. Потом он заметил что-то яркое, подбежал к палочке, врытой в землю, и сорвал с неё яркую тряпочку. Когда-то это было платьице отважной Яи, а потом — боевое знамя маленького отряда сурикатов.

Насупленное и мокрое от слёз личико Чарли наконец-то прояснилось. Он улыбнулся, как и полагается имениннику.

— Моя косынка! — обрадовался Чарли. Он прижал к щеке любимую домашнюю косынку, с которой привык засыпать каждый вечер, и зажмурился от счастья. Домом от неё уже не пахло, но это было не важно.

Мама с папой сели рядом с Чарли, переглянулись и тоже заулыбались.

— Лучший подарок на день рождения, да, Чарли? — спросила мама. Тот кивнул, всё ещё жмурясь от счастья.

Папа между тем поднялся и прошёлся по недавнему полю битвы. Он заметил неподвижного суриката, лежавшего в пыли.

— Ох, бедолага! — сокрушённо покачал головой зоолог. — Досталось тебе.

Он опустился неподалёку от зверька на корточки.

Дядюшка Кураж подёргал носом. Повёл ухом. Зашевелил усами. Мигнул единственным глазом. Перевернулся на живот.