Ледяная страна (Мур) - страница 62

Потеряв от удивления дар речи, Джейсон остановился, с изумлением глядя на движущийся балкончик и на его неизвестного водителя.

Приблизившись к Джейсону, человек, управлявший странным устройством, спросил:

— Тебя не предупредили, что нужно одеться потеплее? Здесь, в горах, холодно!

И бросил ему плащ. Подождав, пока Джейсон поднимет его и, дрожа от холода, закутается, спросил:

— Могу я узнать твоё имя и зачем ты позвал меня?

— Меня зовут Джейсон… Кавенант… — нерешительно произнёс мальчик. — И… я на самом деле не могу сказать, зачем позвал тебя!

Человек улыбнулся, по крайней мере так показалось Джейсону, потому что лицо незнакомца утопало в меховом капюшоне.

— Очень хорошо, но раз уж позвал, я спустился сюда.

— Мне очень жаль… — виноватым тоном проговорил Джейсон. — Я… просто путешественник… Ищу ответы…

— И рассчитывал найти их тут, — завершил его мысль человек, наклонившись вперёд, отчего заколыхалась его длинная борода. — Это нормально. Теперь мне всё понятно.

Пока Джейсон ломал голову, что это за странный тип и о чём он говорит, человек с белой бородой открыл дверцу своего самодвижущегося балкончика.

— Не будем терять времени. Поднимешься со мной?

Джейсон решил, что упрямиться не стоит, и молча ступил на балкончик. Тут же заработал какой-то непонятный механизм, и лапки задвигались.

— Вау! — воскликнул Джейсон, прижавшись к ограде, а потом и опустился на пол.

— Запрещено страдать от головокружения, — произнёс странный человек, стоящий рядом.

Чем выше они поднимались, тем труднее становилось Джейсону дышать, а холод всё усиливался, и плащ не спасал. Куда они направляются?

— Ты, однако, неразговорчивый, Джейсон Кавенант. А путешественник должен задавать много вопросов, — произнёс человек, когда они поднялись примерно до середины ледника.

Мальчик улыбнулся:

— На самом деле у меня так много вопросов, что не знаю, с какого начать.

Белобородый незнакомец наклонил к нему капюшон, и Джейсон успел увидеть тёмные и блестящие раскосые глаза и белозубую улыбку.

— Конечно, лучше иметь наготове много вопросов, если отправляешься туда, где имеются все ответы. Не так ли?

Джейсон не нашёлся что ответить.

— А тебя как зовут? — в свою очередь спросил он.

— Я знал это, пока не отправился за тобой, — ответил человек.

— А сейчас?

— Забыл. — Незнакомец похлопал по своей бороде. — Так случается со всеми нами, когда покидаем Агарти.

Глава 23

У АНИТЫ СЖАЛОСЬ СЕРДЦЕ

После множества попыток Аните удалось выломать дверь в архив, используя в качестве тарана небольшую тумбочку, найденную в соседнем помещении на втором этаже ветеринарной клиники госпожи Пинкевайр.