Шампанское (Томас) - страница 61

Поговорив с Баффи, Йокам велел своему помощнику позвонить в редакцию журнала «Шик» и попросить высококачественную репродукцию обложки, которая прославила Баффи Джонс на весь мир.

— Эта репродукция понадобится нам для шоу, — пояснил Барри, в действительности предназначая ее для своей стены трофеев.

Между тем Баффи думала о предстоящей встрече с Барри Йокамом, пытаясь подавить все усиливающееся чувство вины. Конечно, Барри Йокам вполне достоин того, чтобы стать отцом ее будущего ребенка. Он человек богатый и влиятельный, но наверняка не желает иметь ребенка на стороне. Поэтому он не станет всерьез претендовать на малыша. Вместе с тем у него достаточно влияния, чтобы в случае необходимости отпугнуть Зака. Баффи не сомневалась, что Йокам проявит сговорчивость и поможет ей осуществить ее замысел.

Она должна была выступить вторым номером в программе Йокама после пожилой дамы и ее поющего шнауцера.

Баффи сидела в свободной позе в мягком кресле в комнате для участников шоу, нисколько не беспокоясь о том, что ее роскошное черное шелковое вечернее платье с глубоким декольте, расшитое бисером, сильно помнется. Она хотела выглядеть чрезвычайно сексуальной не столько для зрителей, собравшихся в студии, сколько для самого Барри Йокама.

В комнату вошла ассистентка и сообщила, что шнауцер петь отказался, а вместо этого наложил кучу напротив стола Барри и укусил свою хозяйку. Иными словами, настала очередь Баффи Джонс.

— Дамы и господа! — услышала она веселый голос Йокама, доносившийся со студийной площадки. — Сегодня у нас в гостях мисс Сарасота Джонс, исполнительница главной роли в новой комедии!

Зазвучала музыкальная тема шоу, и на студийной площадке под громкие аплодисменты и приветственные возгласы зрителей появилась Баффи, сияя ослепительной улыбкой. Проходя мимо стола Йокама, она сделала вид, что поскользнулась.

— Ах! — вырвалось у нее, и на прекрасном личике появилось озадаченное выражение. — Кажется, я во что-то влипла!

Зрители расхохотались, а Баффи принялась осматривать свою элегантную туфельку, демонстрируя при этом длинную стройную ножку сквозь высокий разрез юбки.

— О Боже! Я и впрямь во что-то влипла!.. Йокам низко перегнулся через свой стол, словно пытаясь разглядеть источник ее неприятности.

— Лично я ничего не вижу, — наконец нарочито серьезно произнес он.

Баффи тут же стянула с ноги туфельку на высоком тонком каблучке и бесцеремонно сунула ее под самый нос Йокама.

— Ну-ка, взгляни вот на это, милый! Это собачье дерьмо! Уж чего-чего, а дерьма я на своем веку повидала достаточно! — возмущенно воскликнула она, уставившись в глаза Барри и делал многозначительное ударение на слове «дерьмо». Зрители разразились почти истерическим хохотом.