— Эльза, у тебя светлая голова! Закажи мне Берлин. Я очень волнуюсь.
Эльза сняла трубку, заказала номер, названный Густавом, и собралась уходить. Удивленный Нейс спросил:
— Ты покидаешь меня?
— Я подожду, пока ты переговоришь со своим начальством, в приемной.
— Оставайся здесь, я доверяю тебе.
— Не надо, Густав. Ты уже наломал дров, и сейчас тебе надо избегать ошибок. Когда переговоришь с Берлином, позовешь меня.
— Хорошо, — с благодарностью посмотрел на Эльзу Нейс.
Миллер ожидала в приемной, когда появился Ваден.
— Почему вы не в своем кабинете? Гардекопф сказал, что вы уединились с кузеном.
— Густав звонит из моего кабинета в Берлин.
— Было бы неплохо, если бы кто-то из нас присутствовал при его разговоре.
— Мне это совершенно ни к чему. А если вам так хочется присутствовать при разговоре Нейса с Берлином, зайдите в кабинет.
— Но ведь мы с вами договаривались…
Эльза резко перебила Вадена:
— Я помню, о чем мы говорили с вами. У Густава нет ни малейшего шанса свалить бегство Ганидека на кого-нибудь другого. Я не желаю слушать, как он будет оправдываться перед начальством. Вы, Курт, лучше расскажите, какие успехи у поисковых групп?
— В двух местах, во время проверки документов, мои люди наткнулись на террористов. Завязалась перестрелка, несколько солдат ранено. Убито семь французов. А так все спокойно. — Он вздохнул. — Ганидека и его соообщника нигде нет.
— Как вели себя мои подчиненные? — поинтересовалась Миллер.
— Отличные парни, я завидую вам, фрау оберст-лейтенант.
Ваден неожиданно замялся и сказал:
— Эльза, я хотел поговорить с вами. Майор Нейталь был очень дружен с Ганидеком.
— Я знала, что вы заведете речь об этом, но ведь вы тоже не пренебрегали услугами капитана.
В глазах Вадена мелькнул испуг.
— Но я не дружил и не кутил с ним.
— Ну хорошо. И что дальше?
— А не мог Ганидек завербовать Нейталя?
— Не знаю, но почему вы задаете этот вопрос мне? — пожала плечами Миллер.
— Нейталь был несколько дней вашим подчиненным.
— И в течение нескольких лет вашим другом, — отрезала Эльза.
— Последнее время мы с ним не дружили. И потом, я ведь сам посоветовал вам убрать его отсюда.
Эльзе порядком надоела болтовня Вадена, и она решила проучить его.
— Если Нейталь был завербован Ганидеком, не исключена возможность, что им же были завербованы и вы, Курт. Джона Хатта здесь, во Франции, вполне устраивал один из вас, другой нужен был ему в Германии. Все так и получилось, и вы помогли этому.
— Эльза, это очень тяжелое подозрение. Вы забыли, что мы все-таки родственники.
— А разве Густав — не ваш родственник? Он пытался взять Ганидека, у него не вышло. Сейчас на нем лежит большая вина, но все же ей можно найти оправдание, если то, о чем мы с вами сейчас говорили, передать в Берлин. Такой информации придадут значение…