Шагарет Ад'Ур буквально означало «дерево жемчуга». Этим именем называлась историческая персона, которая правила регионом после смерти мужа. После того как ее вынудили снова выйти замуж, она узнала, что ее муж предпочитает ей первую жену, и приказала его убить. В конце концов первая жена и ее рабыни убили Шагарет Ад'Ур, забив до смерти деревянными башмаками.
Марам подала еду, потом села на груду подушек на полу напротив Амджада. Он посмотрел на стол.
Она красиво и изысканно оформила простые блюда. Да, Марам не была избалованной принцессой, как Салма. А это означает одно — Марам гораздо опаснее. Ему не следует об этом забывать.
Амджад обмакнул высушенный на солнце хлеб в пюре из нута.
— Очень уместное сравнение. Только я никого не убивал. В любом случае — не буквально.
Она улыбнулся ему, опуская свой хлеб в пюре:
— Я имела в виду не историческую точность, а общий клеветнический оттенок. Я конечно же не стала бы править после смерти дяди Зияда и не убила бы следующего мужа. Кроме того, у дяди не было первой жены, которая бегала бы за мной с башмаками.
Вкусное сливочное пюре из нута таяло во рту…
— Ты понимаешь, до чего жутко слышать, как ты называешь бывшего мужа дядей? — спросил Амджад.
Прожевав, Марам выпрямилась и впервые за все время серьезно посмотрела на Амджада золотистыми глазами:
— Итак, ты считаешь, будто знаешь мою историю? Расскажи ее мне.
— Вероятно, мне следует подождать, пока ты наешься, — ответил он, но Марам повелительно взмахнула рукой. Он поднял брови и с неторопливой небрежностью, продолжая ужинать, сказал, растягивая слова: — Ты и твой отец сумели заставить овдовевшего, пребывающего в депрессии хрупкого наследного принца вашего эмирата жениться на тебе. Брак позволил твоему отцу опередить двух других претендентов на трон и стать правителем эмирата после смерти принца Зияда. Конец истории.
— Это все, о чем ты знаешь? Ты основываешься на слухах? — Марам наклонила голову набок, и копна золотисто-каштановых шелковистых волос упала ей на плечо.
У Амджада екнуло сердце.
Марам продолжала ужинать, погрузившись в неприятные размышления. Потом она снова подняла на него глаза, и в душе Амджада проснулись давно забытые чувства.
Стыда? Сочувствия?
Она выдохнула:
— Ну и что тебе известно о том, как я жила до приезда в Оссайлан?
Гнетущие ощущения заставили Амджада говорить холоднее и язвительнее:
— Ты росла в Штатах с матерью-одиночкой, пока тебе не исполнилось двенадцать лет. Твоя мать в третий раз вышла замуж и отправила тебя к твоему биологическому отцу — принцу Юсуфу. Шесть лет спустя он выдал тебя замуж за своего двоюродного брата, который был намного старше тебя. Шесть лет в браке пролетели быстро, потом «дядя Зияд» сдох, и твой отец благодаря махинациям стал править эмиратом. Ты пренебрегла трауром и сбежала в Штаты, где нашла едва вступившего в законные права наследника-сосунка. Через неделю ты вышла за него замуж, несмотря на сопротивление его семьи. В течение трех месяцев, стараясь освободить его из твоих щупалец, семья лишила его состояния. Тактика сработала — ты развелась с ним чуть ли не на следующий день. Через пару лет, в течение которых твоя жизнь проходила в среде жестоких политиков и бизнесменов, ты вернулась в эмират, чтобы стать мозговым центром для своего отца.