— Когда приведешь меня к ней, — велел Кир, — помоги моему слуге отнести и разобрать мои вещи. Для меня подготовлена комната?
— Да, милорд, — ухмыльнулся слуга. — Комната готова. А сейчас леди ждет, милорд. Я вернусь и помогу вашему человеку.
Кир поблагодарил его, немного постоял, оглядывая зал. Он был невелик, не то что отцовский, но выглядел уютно. В камине горел яркий огонь. В конце комнаты стоял высокий стол, над которым висела шпалера. У одной стены стояли сложенные раскладные столы и скамьи, у другой — старый дубовый, почерневший от времени буфет.
Кир переступил порог и увидел женщину, сидевшую на стуле с вышитой спинкой. Она что-то шила. Два маленьких белых терьера с лаем бросились ему навстречу. Несколько больших псов дремали у камина. Улыбаясь, Кир погладил терьеров и подошел ближе.
— Мадам, — приветствовал он.
Приехал. Тот человек, который отберет у нее Гленгорм.
Сисели подняла глаза.
— Я Кир Дуглас. Сын сэра Уильяма, миледи. Как вам известно, я послан защищать вас и Гленгорм.
— Добро пожаловать в Гленгорм, Кир Дуглас. Меня зовут Сисели, — спокойно ответила она. — Я вдова вашего кузена.
Сисели показала на стул:
— Садитесь, пожалуйста. У вас, конечно, есть немало вопросов.
Она повернула голову:
— Артейр, вина милорду.
— Ваши слуги хорошо вышколены, — заметил Кир.
— Да. Они очень послушны.
— Пока что у меня нет вопросов, но когда будут, надеюсь, вы сумеете на них ответить.
Кир взял небольшой кубок с вином и жадно выпил, потому что умирал от жажды.
— Вы долго были в пути? — вежливо спросила Сисели.
— Выехал, когда луна была в зените. Часов десять — двенадцать.
— Я знала, что вы приедете сегодня, — кивнула Сисели, — и велела Маб приготовить обильный обед, поскольку вы наверняка проголодались.
— Маб?
— Наша кухарка. Йен часто говаривал, что она здесь с самого основания Гленгорма. Маб стара, но еще полна сил. Она захочет познакомиться с вами, милорд. И уж точно ответит на все ваши вопросы. Я живу здесь всего два года.
Сисели слегка улыбнулась. Кир улыбнулся в ответ.
— Да, мне будет интересно встретиться с ней.
— Я велела приготовить для вас комнату. Раньше это была спальня моего мужа. Там есть очаг, и рядом смежная комнатка для вашего слуги, если у вас он есть… или если захотите его завести.
— Спасибо, мадам. У меня есть слуга, который был со мной с тех пор, как мне исполнилось пять лет. Теперь мне тридцать два.
— Вы старше моего мужа, — вздохнула Сисели. — Йену исполнилось двадцать девять… ой!
Она наколола палец иглой и, тут же сунув его в рот, принялась сосать.
— Не стоит одновременно шить и разговаривать, — покачала она головой.