Секрет брата Бога (Лумис) - страница 215

— Привет, Джейкоб, — сказал Лэнг.


II
Пьяцца делла Ротонда

Джейкоб, у которого, как обычно, в одной руке была трубка, свободной рукой помахал официанту. Тот не обратил на призыв ни малейшего внимания.

— Чертовы итальяшки! Тут сдохнешь от жажды, прежде чем тебя заметят.

Лэнг счел за лучшее не поддерживать столь оскорбительного отзыва об итальянцах и лишь мягко возразил:

— Но ты сам посмотри, сколько народу!.. Насколько я понимаю, ты раздобыл все, что нужно?

Джейкоб уже успел чиркнуть спичкой и сейчас раскуривал свою вересковую трубку:

— Ну а как же? Остаются два вопроса — где и когда?

Наконец-то появившийся официант посетовал на то, что в меню у них нет английского эля, и Джейкобу пришлось неохотно согласиться на то же, что заказал себе Лэнг. Оба немного помолчали, дожидаясь, пока официант отойдет за пределы слышимости.

— Я еще не совсем уверен, но, пожалуй, можно начать прямо сейчас.

Джейкоб пыхнул трубкой, затянулся и выдохнул; сизое облачко, подхваченное слабым дневным ветерком, медленно поплыло в сторону Лэнга.

— Сначала расскажи-ка мне, что затеял. По телефону ты говорил более чем сдержанно.

Лэнг закончил рассказ как раз перед тем, как появился официант с пивом. Джейкоб выпустил трубку изо рта и прильнул к стакану:

— Уф-ф! Изумительно смывает дорожную пыль. В твоем плане есть недоработки. Если вся эта свора мальтийских рыцарей — сплошь злодеи, то как мы?..

— У них существует Суверенный совет, который собирается каждые пять лет. Собрание начнется сегодня вечером. Допивай, и пойдем взглянем.

— То есть ты собираешься дразнить льва прямо у него в логове… Не скажу, чтобы я был большим поклонником этого метода. Насколько я понимаю, эти хмыри будут за нами следить.

— Надеюсь.

Джейкоб, скрючившись, забрался на пассажирское сиденье:

— Мог бы взять автомобиль, в котором можно сидеть, а не носить его на себе.

Лэнг потянул за рычаг и поднял крышку капота:

— Молодым бываешь только раз.

Джейкоб, не скрывая удивления, смотрел, как Рейлли с силой захлопнул капот:

— Так ведь это было черт знает когда.

Лэнг шлепнулся за руль. Мотор завелся сразу.


III
Авентинский холм,
виа Санта-Сабина
Через пятнадцать минут

Улица относилась к числу особо респектабельных. Из-за высоких стен выглядывали верхушки кипарисов, выдавая косвенным образом наличие внутри оград внушительных пространств. Движение здесь было весьма спокойным и состояло в основном из плавно проезжающих больших автомобилей; значительной их частью управляли шоферы, а пассажиры скрывались за затемненными стеклами. Еще здесь было тихо. Можно было подумать, что городской шум не в состоянии забраться по крутым склонам.