Шепот скандала (Корник) - страница 70

– Да. Но мне не удалось.

Джоанна улыбнулась, удивляясь его откровенности.

– Капитан Перчес – верный человек, – сказала она. – А может быть, деньги, которые я дала ему, сыграли решающую роль.

Алекс рассмеялся:

– Перчес, как вы справедливо заметили, – искатель приключений. Хотя, пожалуй, он относится к вам с уважением. Вы хорошо его знаете?

– Не так, как вы думаете, – резко парировала Джоанна, болезненно реагируя на его намеки. – Лорд Грант, ваши предположения оскорбительны. Я вижу, что вы не желаете даже допустить мысли, что кто-то может относиться ко мне хорошо, если только этот человек – не мой любовник!

– Извините, – мягко сказал Алекс. – Я совсем не хотел обидеть вас. Брук тоже, видимо, относится к вам с большим уважением.

– Да, участники боев преданы мне, – подтвердила Джоанна. – Я – их талисман. – Она рассмеялась, увидев выражение его лица, когда он услышал ее слова. – О, дорогой лорд Грант! То мгновение, когда вы отнеслись ко мне с одобрением, было совсем недолговечным, не правда ли?

– Меня не интересуют бои, – сдержанно пояснил Алекс. – И мне вовсе неинтересно, насколько вы известны в этих кругах, леди Джоанна.

– Конечно нет, – согласилась Джоанна, она больше не могла сдерживаться. – Нужно проплыть в лодке по Гангу, чтобы заслужить ваше одобрение, лорд Грант. Ах да! Я совсем забыла, – теперь в ее тоне явно звучала насмешка, – и то если речь идет не о женщине.

Она увидела, как его лицо снова приобрело строгое выражение.

– Это – правда, – сказал он, – я предпочитаю, чтобы женщины оставались дома.

– На своем месте, – добавила Джоанна. – Конечно.

В комнате воцарилась холодная тишина. Брук принес Алексу стакан бренди и тактично выскользнул из комнаты, как вышколенный дворецкий. Джоанна чувствовала напряженный и внимательный взгляд Алекса на своем лице. Несмотря на разногласия между ними, она ощущала себя очень неуютно и сердилась на себя за это.

– Вы не ответили на мой вопрос, – резко сказала Джоанна, разрушая острое чувство понимания, которое так внезапно возникло между ними. – Почему вы здесь?

– Хочу просить вас, чтобы вы разрешили мне сопровождать вас на Шпицберген, – произнес Алекс. В его голосе звучала ирония. – Перчес сказал мне, что окончательное решение за вами. Если вы мне откажете, мне придется отрабатывать мой проезд в качестве юнги.

Джоанна не могла не рассмеяться.

– Юнга? Вы?

– Да! Даже Девлин будет отдавать мне приказы.

Джоанна внимательно посмотрела на него:

– Вы предложили деньги капитану Перчесу за то, чтобы он взял вас?

– Да. Но он настаивал на вашем согласии.