Знак единорога (Желязны) - страница 80

Билл улыбнулся.

— Ты всегда говоришь мне одно и то же, — сказал он, — но случается так, что ты испытываешь мои добродетели. Некоторые из них…

— Как это мы перешли от отпечатков ног ко мне? — сказал я. — Я уж чуть было не рассказал тебе, как внезапно вспомнил о том, что подошел к дому ну точно тем же маршрутом, что и уходил. Уходя, я, очевидно, стер следы прибытия.

— Неплохо, — сказал он. — И тот, кто напал на тебя, двигался тем же маршрутом?

— Должно быть.

— Совсем хорошо, — признал Билл. — Ты знаешь, как разбудить умеренное сомнение. Но я по-прежнему чувствую, что сочетание улик указывает на нечто зловеще-таинственное.

— Зловеще-таинственное? Нет. Своеобразное, наверное. Вопрос в интерпретации.

— Или семантики. Ты читал полицейский доклад о несчастном случае с тобой?

— Нет. А ты?

— Угу. Что, если твой случай более чем своеобразен? Дашь ли ты теперь позволение на слова, которые я использовал: «зловеще-таинственный»?

— Ладно.

— …И ответишь на один вопрос?

— Не знаю…

— Простой ответ: «да» или «нет». Вот и все.

— О’кей, идет. И в чем вопрос?

— Вопрос в том, что они полумили рапорт о несчастном случае, и на место происшествия выехала патрульная машина. Там полиция обнаружила странно прикинутого человека, оказывающего тебе первую помощь. Он заявил, что вытащил тебя из разбитой машины, упавшей в озеро. В это можно было легко поверить: он был мокрым насквозь. Среднего роста, легкого сложения, волосы рыжие. Он был одет в зеленую амуницию, которую, как сказал один из офицеров, словно взяли из фильмов о Робин Гуде. Он отказался назвать себя, проехать с ними в участок или сделать какое-либо заявление. Когда полицейские стали настаивать, он свистнул, и рысью явился белый конь. Он запрыгнул коню на спину и умчался прочь. Больше его не видели.

Я засмеялся. Было больно, но я не мог остановиться.

— Будь я проклят! — сказал я. — События начинают обретать смысл.

Билл мгновение пялился на меня. Затем:

— Да ну? — сказал он.

— Да вроде как. Ради того, что я узнал сегодня, стоило оказаться подколотым и вернуться сюда.

— Тебе удалось все разложить по полочкам в должном порядке, — сказал он, массируя подбородок.

— Да, так. И я начинаю видеть некоторую систему там, где раньше не видел ничего. Эта система стоит сделанной мной предоплаты, хоть все случилось и неумышленно.

— И все из-за парня на белой лошади?

— Отчасти, отчасти… Билл, я собираюсь вскоре свалить отсюда.

— Какое-то время некуда тебе собираться.

— И все-таки… эти бумаги, которые ты упоминал… Думаю, лучше подписать их сегодня.

— Хорошо. Я привезу их после полудня. Но я не хочу, чтобы ты натворил глупостей.