Гэвин нахмурился.
— Что он имел в виду?
— Он не сказал. А может, сам не знает.
— Неестественное… — Гэвин задумался. — Но ведь так и есть: они совсем не похожи на остальных роботов.
Флер закусила губу.
— Наверное, мы просто не привыкли к тому, что роботы могут быть так похожи на людей.
— А как же Игрек? Он такой же умный, как мы, но его я совсем не боюсь. И еще я кое-чего не понимаю. Профессор Огден сказал, что Игрек — самый продвинутый робот в мире, но эти БДЦ-4 знают и умеют гораздо больше, чем он. Тогда что же профессор имел в виду? Или он ошибался?
— А откуда они столько всего знают? — перебила его Флер.
Брат и сестра смотрели друг на друга, лихорадочно ища ответ на этот вопрос.
— Игрек учится на собственном опыте, — задумчиво проговорил Гэвин. — Это видно со стороны. А вот насчет БДЦ-4 я не уверен. Как будто…
— Они уже всё знают! — воскликнула Флер. — Но ведь нельзя запрограммировать робота так, чтобы он знал всё на свете. Это слишком большой объем информации. И они не только знают, а еще и понимают. Ворчуна можно чему-нибудь научить, но он всё равно не понимает, почему нужно делать именно так, а не иначе.
— Игрек может понять, но предварительно его тоже надо научить, как Ворчуна.
— Вот именно, — Флер снова закусила губу. — А БДЦ-4 и знают, и понимают. Но если они запрограммированы не так, как Ворчун, и не так, как Игрек…
Гэвин бросился ничком на кровать.
— Фигня какая-то!
— Слушай, всё равно мы сейчас ничего не решим, — сказала Флер, — так что, может, я посплю? — При мысли о прерванном сне ее захлестнула волна раздражения. — И вообще, с какой стати тебе вздумалось будить меня ради таких пустяков посреди ночи?!
— Это еще не всё. Прости, но…
Снаружи послышались шаги. Кто-то поднимался по лестнице.
— Это Игрек, — шепнул Гэвин. — Идет к комму…
Они подождали, пока робот пройдет мимо.
— Надо будет еще и с ним поговорить… чуть позже, — загадочно пробормотал Гэвин. Он взглянул на Флер и, заметив, что сестра злится, поспешно добавил: — Сегодня произошло еще кое-что. На меня напали мародеры.
— Мародеры?!
— Тссс!
Гэвин и не думал, что эта новость вызовет у Флер такую бурю эмоций. Она обвила рукой шею брата и крепко прижала его к себе.
— Бедный мой маленький братик! Да как они посмели!
Он кое-как сумел вырваться из ее объятий.
— Не драматизируй! Со мной всё в порядке. Собственно говоря, они вели себя вполне дружелюбно.
— Боже мой! Ты что, ударился головой?
— С моей головой всё в порядке.
— Но что они с тобой сделали? — спросила Флер, испытывая одновременно ужас и жгучее любопытство.
— Да говорю же, ничего. Если успокоишься, я тебе всё расскажу.