Волхонская барышня (Эртель)

1

быть одетым с иголочки (франц.).

2

Одно вместо другого (лат.) путаница.

3

бог из машины (лат.) – непредвиденная развязка.

4

жалкий, презренный (франц.).

5

приписка к письму (лат.).

6

сброд (франц.).

7

после нас хоть потом (франц.).

8

Известный еще в XVIII в. способ приготовления блюда из птицы (франц.).

9

Устаревший тип мебели (франц.).

10

положение обязывает (франц.).

11

мое дитя (франц.).

12

Музыкальная помета: оживленно, но не слишком (итал.).

13

Музыкальное произведение или его часть, исполняемые в медленном темпе (итал.).

14

чтобы провести время (франц.).

15

равенство (франц.).

16

«Доброй ночи! Доброй ночи!» (нем.).

17

право на существование (франц.).

18

свидания (франц.).

19

увеселительные прогулки (франц.).

20

непринужденная беседа (франц.).

21

Гражданами (франц.).

22

Манера говорить (франц.).

23

рассуждение (франц.).

24

революция (франц.).

25

манто, накидка, надеваемые на вечернее платье (франц.).

26

Местное наименование филина. (Прим. автора. – Ред.).