Предназначение. Сын своего отца (Горохов) - страница 187

-Ничего страшного. Думаю, скоро тебе будет лучше, если станешь покладистым.

Так что попытайся вспомнить, чего тебе было нужно в «Подкове»?

Старик прижал к стене затылок, на котором выскочила приличных размеров

шишка, и понимающим тоном протянул:

-А-а... Это вы меня так двинули по голове, что я отключился. Но чем вам помешал

старый калека, который решил выпить пива, перед тем, как пойти спать на свой

постоялый двор? У меня и денег-то почти нет, чтобы было из-за чего меня грабить.

-Тебя никто не собирается грабить. А вот горло перерезать стоит...

-Что, просто так?

-Не прикидывайся идиотом. Знаешь же, что просто так ничего не бывает, -по

голосу было слышно, что Хорд, а Блэк давно уже узнал его говор, не намерен долго

оставаться терпеливым. -Ты сегодня помешал нам на Веркской дороге, когда вызвал

рыцарей из деревни.

-Так это вы?..

Голос старика задрожал, и он судорожно попытался вжаться спиной в стену.

-Что... что вы хотите от меня?

-Я уже задал вопрос: что ты делал в таверне?

-Но я же сказал: просто зашѐл выпить пива!

-Один?

Однорукий недоумѐнно поднял голову:

-А с кем же я должен был быть?


147

Хорд вынул из-за пояса кинжал и, присев на корточки, приставил его к груди

бродяги.

-Не валяй дурака, приятель. Где ты остановился вместе со своими попутчиками?

-Я... я один. У меня нет никаких попутчиков. А моя лошадь сейчас на постоялом

дворе. Можете проверить...

Сотник хмыкнул, и остриѐ кинжала слегка кольнуло старика в грудь. Он ойкнул и

торопливо затараторил:

-Но это правда! Я приехал в город один.

-Ага! А те двое юнцов и старая развалина Хлодвиг остались нюхать цветочки на

природе.

Бродяга как-то сразу обмяк и расслабился.

-Верно! Вы же так быстро… уехали, что ничего не знаете!

Хорд опять недоумѐнно хмыкнул:

-А что же нам следует знать?

-Что те добрые господа, давшие мне свою лошадь и позволившие ехать с собой,

они...

-Ну! -нетерпеливо кольнул остриѐм кинжала рыцарь. Старик опять ойкнул и

разразился мольбами не делать ему больно, потому что он и без этого всѐ расскажет сам.

-Когда я вернулся на дорогу, господин Кор, - он так хорошо ко мне относился,

знаете ли. Господин Кор уже скончался от потери крови. У него была такая страшная рана

на груди, и никто не мог его перевязать. Ведь господин Эрг сломал себе шею, когда упал с

коня, а господин Мастер Хлодвиг лежал без сознания от полученной раны. Если бы хоть

кто-нибудь из проезжающих осмелился помочь им...

Хорд озадаченно убрал руку с кинжалом от груди бродяги. Отар же удивлѐнно

присвистнул и покачал головой:

-А ты не врѐшь, старик?

Но Блэк, вдохновлѐнный переменой в настроении своих преследователей, с