— А как быть с фон Кемпеленом?
— Известно как.
— Он должен остаться в живых.
— Да вам-то что?
Я вспомнил, как пучеглазый мужчина потчевал нас чаем в Париже и так смешно волновался за нас, когда мы дали деру по крышам… Спору нет, человечек он поганенький, себе на уме. С другой стороны, он не убийца, не сумасшедший, да и вообще не принадлежит к хищникам. Скорее, он простодушный, много о себе возомнивший теленок, который вздумал заключить сделку с волками. Но объяснять все это прожженному Эллисону? Пустое дело.
Поэтому я сказал коротко:
— Просто мне так хочется.
Он потянулся под халат за фляжкой, затем передумал.
— Но мне придется наблюдать за ним до самой его смерти, чтоб он еще раз не претворил свинец в золото! Какие хлопоты!
Я криво усмехнулся.
— Они вам по силам. Не разоритесь.
— «Проклятье, сэр», — процитировал Эллисон откуда-то. — «Коль таковы условья ваши — согласен. Стоит ли ссориться из-за пустяков?»
— Не стоит.
Он бросил сигару на пол и раздавил ее.
— Вот и хорошо. А теперь мы должны согласовать подробности, чтобы действовать в унисон. Выработаем план действий, договоримся об условных репликах, после которых все закрутится по-нашему. А пока я расскажу, откуда мы явимся и в какие двери юркнем, когда станет по-настоящему горячо…
Позже мы спустились в глубокий подвал, освещенный лишь факелами и свечами. Помещение напоминало многократно увеличенную парижскую лабораторию фон Кемпелена. Работали несколько печей. Повсюду стояли сосуды, пробирки, реторты, перегонные кубы и змеевики. Но основное происходило в больших чанах, расположенных в хитрой и непонятной для меня последовательности.
Посреди комнаты на брезенте лежали груды темного металла. Анни, в простом сером балахоне, стояла у одного из чанов и помешивала его содержимое парой железных прутьев. Увидев на пороге меня, она бросила прутья и кинулась ко мне. Мы обнялись.
— Я знала, что ты придешь сегодня!
Фон Кемпелен вытаращился на меня, потом воскликнул:
— Постойте, да я же знаю вас! Вы были с тем коротышкой и с большущей обезьяной!
Я кивнул.
— С тех пор я много побродил по свету, — сказал я. Затем обратился к Анни: — Дорогая, нельзя ли нам уйти отсюда?
Она вопросительно взглянула на фон Кемпелена.
— Иди, иди. Мы закончим загрузку попозже, — кивнул тот.
Я взял Анни за руку и увел прочь из этого подземелья — через анфилады комнат в сад.
Через некоторое время, когда мы лежали на полянке посреди прекрасного сада, согреваемые солнцем, любовались золотистыми деревьями, я спросил:
— Так значит, процесс получения золота включает в себя использование животного магнетизма?