11/22/63 (Кинг) - страница 317

– Да? – В голосе добавилось настороженности.

– Если это вы сказали ей, что моя телефонная станция в Форт-Уорте, а не в Далласе, все нормально.

– Я не сплетничала. Надеюсь, вы меня понимаете. Я подумала, что она имела право знать. Сейди мне дорога. Разумеется, мне дороги и вы, Джордж... но вы уехали. Сейди – нет.

Я все понимал, однако укол обиды почувствовал. Вернулось ощущение, что я на космическом корабле, летящем в межзвездную даль.

– Насчет этого у меня вопросов нет, да и не такая уж это выдумка. Скоро я перееду в Даллас.

Ответа не последовало, да и что она могла сказать? Возможно, вы и переедете, но мы оба знаем, что лгать вам не в диковинку?

– Мне не понравился ее голос. Вам не кажется, что с ней что-то не так?

– Не уверена, что хочу отвечать на этот вопрос. Если скажу, что есть такое, вы можете примчаться сюда, а она не хочет вас. видеть. Во всяком случае, при сложившихся обстоятельствах.

Если на то пошло, она ответила на мой вопрос.

– Когда она вернулась, вам показалось, что она в норме?

– Да. Радовалась встрече с нами.

– Но теперь голос у нее расстроенный, и она говорит, что ей грустно.

– А что тут удивительного? – В голосе миз Элли послышались жесткие нотки. – Здесь Сейди есть что вспомнить, и многое связано с мужчиной, к которому она до сих пор питает теплые чувства. Я говорю о милом человеке и прекрасном учителе, который, к сожалению, оказался не тем, за кого себя выдавал.

Эти слова действительно жгли.

– Есть вроде бы и еще одна причина. Она говорила о каком-то грядущем кризисе. Услышала о нем от... – Выпускника Йеля, сидящего у дверей истории? – От одного человека, которого встретила в Неваде. И муж забил ей голову всяческой ерундой...

– Ее голову? Ее милую, красивую головку? – Теперь жесткость ушла: я ее разозлил. Мне стало совсем не по себе. – Джордж, передо мной гора документов высотой в милю, и мне надо разобраться со всеми. Вы не можете заниматься психоанализом Сейди Данхилл на расстоянии, а я не могу помочь вам с вашими любовными проблемами. Единственное, что могу вам посоветовать, так это объясниться с ней и снять все вопросы. И лучше сделать это раньше, чем позже.

– Полагаю, ее мужа вы не видели?

– Нет! Спокойной ночи, Джордж!

Второй раз за вечер женщина, к которой я питал теплые чувства, бросила трубку в разговоре со мной. Я поставил новый личный рекорд.

Пошел в спальню, начал раздеваться. Вернулась «в норме». «Радовалась» встрече со всеми друзьями в Джоди. Сейчас уже не в норме. Потому что разрывалась между симпатичным, спешащим по дороге к славе парнем и высоким загадочным незнакомцем с неопределенным прошлым? Возможно, такое могло случиться в женском романе, но если б случилось в жизни, почему она не пребывала в унынии после возвращения?