Дельфийский оракул (Лесина) - страница 202

– Приезжайте оба. – И Саломея отключилась.

Из зеркала на нее смотрела рыжая девчонка с упрямо поджатыми губами.


Они не приедут… Илья ошибся… он ведь тоже иногда ошибается. Думает о людях хуже, чем они есть. Прежде всего – о себе самом думает хуже, нежели он есть!

И топить ее Илья не станет.

Это лишь один из сотен тысяч вариантов будущего… даже не будущего – его сценария, рассчитанного мозгом на подсознательном уровне. Немного волшебной травы, и подсознание, смешав страх и желание в один коктейль, накачивает им кровь. Работа на высшем уровне. В такую легко поверить.

Но Саломея – не кукла, работающая по чужой программе.

Она выбросит то, что видела, из головы.

Время тянется.

В доме – иллюзия пустоты. Тишина. Только часы тикают на редкость громко. Звук этот заглушает все иные, и Саломея вздрагивает, когда раздается стук в дверь.

Аполлон воспользовался дверным молотком.

– Есть кто дома? – весело воскликнул он. – Гостей ждали?

Двое.

Значит, не было ошибки – ни в чем. Последняя надежда рассыпается на глазах.

– Я есть. – Саломея выходит из тени. – Пойдемте в гостиную. Там удобнее.

Павел кивает. Он сегодня в строгом черном костюме. Рубашка белая. Галстук – красное пятно, издали – словно рубашку кровью испачкали.

– Надеюсь, вы не попытаетесь от меня избавиться, – говорит Саломея, и голос ее звучит неуверенно. А если они и правда попытаются?

Илья здесь. Этажом выше. Слушает. Ждет, как рысь в засаде. И Муромцев… он, скорее, бизон. Тугодум, тяжеловес, но – страшный в гневе. С таким прикрытием ей нечего бояться. Только Саломее все равно страшно. Иррациональный ужас человека, заглядывающего под кровать в поисках «бабайки».

Жизненный опыт подсказывал ей, что порою под кроватью «бабайка» обнаруживается…

Лиловая гостиная с выгоревшей тканью на стенах, с портьерами и камином, облицованным желтым камнем. Тяжелая мебель в георгианском стиле. Турецкий ковер. Безделушки, которым полагается тут быть, и золоченые каминные часы.

– Сама догадалась? – первым начинает Аполлон. – Или подсказал кто-то?

На его лице еще держится маска дружелюбия, но видно – он устал притворяться.

– Сердце подсказало.

Саломея садится в то кресло, которое стоит ближе к камину. Камин пуст, дров в нем нет, но кресло придвинуто к нему почти вплотную. И если у кого-то из этой парочки появится желание свернуть шею излишне наглой девице, то сделать это неожиданно у них не выйдет.

Хотелось бы так думать.

– Что еще тебе подсказало твое сердце?

Аполлон подвигается ближе. К счастью, мебель здесь тяжелая, двигать ее неудобно, и он вынужден остановиться. Павел не вмешивается, он выглядит равнодушным, как будто речь пойдет о вещах, совершенно для него неинтересных, посторонних. Он встал за спиной любовника, прикрыл веки, словно погрузился в сон.