Камбоджа. Сезон дождей (Павлович) - страница 109

— А я могу просто есть это для удовольствия, не дожидаясь болезни?

— Ты зря смеешься, местная медицина основывается на рецептах лекарств, которым больше тысячи лет.

— А это что такое? — Александр заглянул в большую плетеную корзину с черными сморщенными лентами.

— Это змеи, высушенные и закопченные. Прекрасное средство от запоров.

— Не страдаю, — Александр разочарованно отвернулся.

В соседней лавке вместе с травами, сушеными птицами и чучелами полуобезьян продавали ободранных и высушенных питонов, свернутых в диски и сложенных стопкой друг на друга. Рядом торговали живыми водяными змеями, плавающими в огромных металлических чанах.

— Здесь можно встретить очень редкие виды, — сказала Мари, заглядывая внутрь.

— Они кусают?

— Да, но нам беспокоиться не о чем, в основном страдают рабочие фруктовых плантаций. Они переворачивают камни, роются в земле, тревожат змей, и те их кусают. Понимаешь, сам укус не так страшен, если вовремя воспользоваться противоядием.

— Я думал, такое бывает только в фильмах. Почему тогда крестьяне не носят с собой лекарства?

— У них нет денег, а у врачей нет лекарств. На всю страну один специалист, кстати русский. Его называют Док, он живет здесь больше пятнадцати лет.

— Врач?

— Скорее ученый, изучает змей, изготавливает противоядия и раздает их пострадавшим бесплатно.

— А чем он зарабатывает на жизнь? — удивился Александр.

— У него гостиница на острове, в Сиамском заливе, недалеко от Сиануквиля. Мы остановимся у него перед походом в горы. Давай перекусим. Я проголодалась.

— Здесь кормят чем-нибудь кроме змей?

— Как насчет лапши?

Они нашли столик на окраине торговых рядов и заказали два холодных пива со льдом.

— Я хочу сказать тебе кое-что, — Александр подвинул стул глубже под навес, прячась от яркого солнца.

— Давай, — Мари тряхнула головой.

— Тот план, который у меня отобрали на озере, не совсем верный.

— То есть?

— Я скопировал план дома, но отметил не то место, которое было на плане деда. Я поставил крест в подвале, а не в спальне.

— Зачем?

— На всякий случай. Потянуть время, направить их по ложному следу.

— Ты очень сообразителен, — она усмехнулась. — Но если предположить, что они знают, что искать, боюсь, это не очень поможет.

— Почему они до сих пор не нашли то, что спрятал Иван? Послушай, — он подался вперед, с трудом сдерживаясь, чтобы не взять ее за руку. — Я думаю, ты права, дело в словах. Мы должны понять их смысл. «За пределами времени и пространства, между небом и землей он танцует в пустоте под звуки космоса».

— Все эти слова по отдельности можно встретить как в буддийской философии, так и в индуизме, — Мари нахмурилась. — Время, пространство, небо. Мы уже воспользовались подсказкой, нашли танцующего Шиву, но что это нам дало? В каком направлении двигаться? У нас слишком много вопросов. Что он спрятал? Где? А главное — зачем?