– Прошу вас, присаживайтесь, – сказал Эрнест. – Насколько я понимаю, наш разговор будет долгим, – и он снова улыбнулся, обнажив безупречно ровные зубы.
Бюсси так и подмывало спросить, кто сообщил Ансельму о том, что в деле участвует баронесса Корф, но тот наверняка ушел бы от ответа. Впрочем, был это Майен или кто-то из Делотров, какая разница?
– Полагаю, вам известно, о чем я хочу с вами говорить, – начал Бюсси.
– Пока – нет, – спокойно ответил Эрнест, и в его голосе прозвенела насмешка, которую он даже не дал себе туда скрыть.
Комиссар нахмурился, и Амалия решила, что настала пора взять дело в свои руки.
– Вам известно, как был убит ваш отчим? – спросила она.
– Разумеется. Все подробности были в газетах, кроме того, вчера месье комиссар любезно просветил нас. – В словах Эрнеста не было и намека на иронию, но тем не менее каждая его фраза воспринималась как утонченное издевательство.
– Нас?
– Меня и маму. У нее случился нервный срыв, пришлось вызывать врача… – Эрнест дернул углом рта.
– Случившееся было для нее большим ударом?
– Да. Это вас удивляет?
– Значит, Антуан Лами был хорошим мужем?
– До некоторой степени – да. Щедрый, неглупый, вполне привлекательный мужчина…
– И богатый, – не удержался от колкости Бюсси.
– Полагаю, вам неизвестно, что по-настоящему он разбогател уже после того, как женился на моей матери, – холодно ответил Эрнест.
– Когда они поженились, кстати? – спросила Амалия.
– В 1908 году.
– То есть вы были еще ребенком? И как вы приняли своего нового отца?
– Ничего против него я не имел.
– Вот как? А мне доводилось слышать обратное.
– Тогда я ничего против него не имел, – с нажимом проговорил Эрнест, и его глаза колюче блеснули. – Позже я, разумеется, понял, что он далеко не ангел.
– Вам было известно о его пристрастиях?
– Он их и не скрывал.
– И от вашей матери тоже?
Эрнест Ансельм вздохнул.
– По правде говоря, я делал все, чтобы ей как можно меньше было известно, – наконец проговорил он. – Но…
– Она все узнавала от других, не так ли?
– Я пытался убедить ее, что это сплетни.
– Одним словом, отчим сильно осложнял вашу жизнь?
– Если вы ведете к тому, что моя мать могла его убить, то зря, – ледяным тоном промолвил Эрнест. – Поначалу, конечно, она страдала от его выходок, но потом привыкла.
– Вашу мать никто не обвиняет, – вмешался Бюсси. – Мы полагаем, что убийство вашего отчима связано с совершенно другим делом.
– Тогда с него и надо было начинать. Разве нет?
Теперь он глядел на гостей уже с нескрываемым вызовом.
– Хорошо, будь по-вашему, – сказала Амалия. – Расскажите нам о смерти Лили Понс.