Лабиринт силы (Сэкка) - страница 49

Йору пробормотал что-то себе под нос. Амидо вопросительно посмотрел.

— Не люблю я этот праздник, — на этот раз более внятно повторил Когаку. — Не понимаю его смысла. В городе множество посторонних. Я больше чем уверен, что шпионов среди них добрая четверть. Зачем?

Талахаси пожал плечами.

— Даже чародеям нужно расслабляться. К тому же, во время праздника любой житель Акиномори может побывать у нас в гостях, посмотреть на "загадочных северных магов". Да и доход получается очень неплохой, — со знанием дела прояснил ситуацию потомок рестораторов.

Когаку внимательно посмотрел на юношу.

— Хм, в твоих словах есть мудрость. Действительно, если хочешь что-то спрятать — прячь у всех на виду. Ладно, пойдём, мы собирались завтракать.

Было многолюдно, но терпимо. Основные толпы народа заполонят улицы ближе к полудню. Тогда же появится множество аттракционов на потеху народу — от адептов, с показательными фокусами, до бродячих актёров. Градус веселья будет нарастать до вечера, когда на центральной площади Первый Магистр произнесёт традиционную речь, после чего откроется большой Парад иллюзий. Единственное, что нравилось адепту в празднике — выставка последних достижений чародеев Дзэнсина. Различные магические приспособления, эликсиры и просто милые игрушки. Значительную часть можно купить, она создавалась специально для дворян Акиномори и зажиточных торговцев. Но были и настоящие чудеса, удивлявшие не только адептов.

Амидо увёл Когаку с площади, в неприметный переулок, где раскинулась одна из закусочных Талахаси. На удивление народа почти не оказалось, и юноши спокойно заняли понравившийся столик. Йору собирался было окликнуть подавальщика, но его остановил Талахаси.

— Что ты обычно ешь на завтрак? Мясо, овощи, рыбу?

— Булочки и аико, — немного растерянно ответил товарищ.

— Сейчас устроим, — важно кивнул Амидо и отправился к стойке.

Он сам принёс заказ. Блюдо со свежими пшеничными булочками, несколько вазочек с фруктовым джемом и две чашки горячего чая.

— Поверь, вот этот джем освежит тебя куда лучше аико, а чай оттенит вкус. Попробуй.

Когаку пожал плечами и попробовал. Оказалось потрясающе вкусно.

— Итак, — с набитым ртом произнёс блондин, — что мы имеем? — он глотнул горячего чая, ещё раз поразившись удивительному сочетанию с джемом. — Исключая домашних, Хаша лучше всего знаешь ты. Вероятнее всего, он также получил записку и отправился в город. Где мы его можем найти?

Амидо пожевал губами.

— Это зависит от того, какие у него были планы. А почему ты не хочешь спросить у отца Кэйрана? Или у самой Аки?