Счастливчик (Миттермейер) - страница 58

Они танцевали до тех пор, пока казино почти совсем не опустело, а предрассветные сумерки сменили за окнами ночную тьму. Когда, наконец, музыка смолкла, Пирс неохотно отпустил Дэмини.

— Идем? — прошептал он хрипло.

Дэмини молча кивнула. Ей хотелось, чтобы эти сильные руки никогда не отпускали ее.


Пирс помогал Дэмини одеться, когда к ним подошел Винс. Глаза его слегка припухли и покраснели. Пирс, заметив это, покачал головой:

— Тебе нужно немного поспать, дружище. Поручи кому-нибудь подсчитать выручку, а сам пойди и отдохни.

Винс пожал плечами:

— Может быть, я так и сделаю. Но, помнишь, Берто всегда говорил, что мужчина должен сам справляться со своим делом, а не перекладывать его на других.

Пирс кивнул.

Дэмини заметила задумчивое выражение на лицах обоих мужчин, словно они пытались с помощью своей памяти воскресить ушедшего Берто. Она сжала руку Пирса:

— Ты очень скучаешь по нему, верно?

— Да, — Пирс снова попытался отогнать свои воспоминания и улыбнулся ей. — Но в том и состоит одна из радостей казино Винса: мы часто вспоминаем Берто, что он говорил, что делал. Мы часто его вспоминаем с Биром и Долфом, — добавил Винс, — они тоже любили его.

Пирс кивнул:

— Да. И они так же, как и мы, хотят, чтобы убийца Берто был найден.

— Это и есть твоя тайна? — медленно произнесла Дэмини.

— Да, — он взглянул в ее встревоженные глаза. — Но это не месть, дорогая, это правосудие.

И тогда Дэмини подумала о своих собственных поисках.

— А что, если эти поиски становятся разрушающими, а не созидающими? — сказала она печально.

— Я зашел слишком далеко, чтобы отступать, — твердо ответил Пирс.

Дэмини кивнула:

— Мне знакомо это чувство.

— Дэмини…

Она приложила палец к его губам, не дав договорить.

— Я понимаю, правда. — Дэмини перевела взгляд на Винса: — Я не имела намерения осквернять память о вашем брате.

— Я знаю, — улыбнулся Винс.

— По всей видимости, он был прекрасным человеком.

— Берто понравился бы тебе, дорогая. Он постоянно смеялся или пел, или то и другое вместе.

Пирс изучающе смотрел на нее, догадываясь по выражению ее лица, что Дэмини все еще размышляет над своей предыдущей мыслью.

Винс улыбнулся:

— И он всегда коверкал мелодию.

Пирс тоже заулыбался:

— А ты всегда делал ему замечания!

Дэмини наблюдала за ними, пытаясь скрыть свое замешательство. Она была поражена: ведь по сути они с Пирсом ведут одинаковые поиски. Так как же она может подвергать сомнению целесообразность его действий, если ее собственные исходят из тех же побуждений? Стремление Пирса покарать убийцу Берто было отражением ее собственного желания отомстить убийце Гилберта. Смотреться в такое «зеркало» было мучительно.