Обманутая любовь (Тейлор) - страница 44

Откинувшись назад, он взял Челси за подбородок и заставил смотреть себе в глаза. Крейг почувствовал, как его снова охватывает желание, в то время, как он пытался что-то прочитать в ее взгляде. Он негодовал по поводу того, что она так быстро возбуждает его, но не мог устоять перед искушением еще раз приникнуть к ее губам и ощутить сладость поцелуя.

Схватив одной рукой ее запястье, он поднял над головой ее руки. Челси изогнулась с кошачьей грацией и улыбнулась ему. Его плоть разрасталась внутри ее, как бы предупреждая его о том, что он никогда не пресытится этой женщиной.

Он овладел ею второй раз. Крейг говорил себе, что она должна удовлетворять его столько раз, сколько ему потребуется и до тех пор, пока он не устанет.

Прилагая чудовищные усилия, он так и не смог ответить сам себе на вопрос, почему Челси отдается ему с такой страстью и душевной щедростью. Содрогаясь от неописуемого блаженства, Крейг решил больше не искать ответа на свой вопрос. Он еще успеет это сделать. А сейчас он погрузился в омут сладострастия и восторга.


«Ты теперь намного лучше», — сделал вывод Крейг, отодвигая в сторону пустую тарелку.

Челси посмотрела поверх своего недоеденного бутерброда. «Я всегда неплохо готовила, просто недоставало опыта».

«Я говорю не о еде».

Она замерла. «А о чем ты говоришь?».

«О сексе».

«Когда-то ты учил меня полностью доверяться своим порывам». Челси выдавила улыбку. «Я просто следовала твоему совету».

«Твои порывы были превосходны».

Ей послышалась нотка недовольства в его голосе, и она нарочно откинулась на спинку стула, чтобы предстать перед ним в более соблазнительном виде. Взгляд Крейга заскользил по ее фигуре, тонкая ткань обрисовала ее заострившиеся соски.

«Спасибо. Я рада слышать твое одобрение. Полагаю, это означает, что ты не разочарован».

«Я этого не говорил», — подвел он черту, задержав взгляд на ее груди. Она потянулась как кошка и медленно опустила руки на колени.

Челси с невинным видом встретила его взгляд, хотя оба прекрасно знали, что он понимал, что она так себя ведет намеренно. «Но ты подразумевал это», — заметила она, хотя особой уверенности не чувствовала. «Разве нет?».

Крейг пожал плечами и внезапно сменил тему. «Дождь прекратился, но тебе придется пробыть здесь несколько дней. Дороги должны хорошо просохнуть, иначе будет опасно добираться».

Она кивнула, в душе поблагодарив мать-Природу за возможность подольше быть с Крейгом.

«Я не возражаю. А ты?».

Он нахмурился, как будто ее нежный голос действовал ему на нервы. «Мне все равно».

«Прекрасно. Я заметила, что ты оставил нашу одежду на полу в ванной. Ты не против, если я ее постираю?» Челси взяла свой чай со льдом, опустила в стакан палец и стала им размешивать кубики льда. «Те грязные пятна превратятся в сущий кошмар, если я не предприму что-нибудь как можно скорее». Не сводя с него взгляда, она вытащила мокрый палец и стала посасывать его.