Перестань думать о прошлом, мысленно приказала ему она. Думай обо мне и о будущем. Дай мне возможность помочь тебе.
В замешательстве, Крейг спросил ее: «Что, черт возьми, ты собираешься делать?».
«Пытаюсь спасти свой свитер, брюки и быть хорошей гостьей, только и всего».
«Ты не гостья. Ты — моя бывшая жена».
«Правильно, но в твоих устах это звучит так, как будто быть твоей бывшей женой — хуже смерти».
«Я не верю тебе, Челси. И никогда не верил».
Его слова больно укололи ее. «Ты уже говорил, как ты ко мне относишься. И поскольку я не глухая и не слепая, то все прекрасно поняла и думаю, что твое отношение ко мне — это твоя проблема, а не моя».
С шумом отодвинув стул, Крейг поднялся с места. Он наклонился, опираясь о стол ладонями. «Осторожнее, детка! Это выше твоего понимания».
Челси безмятежно взглянула на него и, следуя испытанной женской уловке, сказала: «Ты опять весь в напряжении. Думаю, что мне нужно помочь тебе расслабиться». Она с трудом подавила смех, увидев его изумленное выражение лица. Ей нравилось удивлять его. Но ее возмущало то, что он относился к ней, как к исчадию ада. Крейг взвился, как ужаленный.
Челси была уверена, что он не причинит ей вреда, когда Крейг рывком поднял ее на ноги и прижал к груди. Она прилипла к его телу, как свежий слой краски и ухмыльнулась ему. «Ты ведь хочешь меня, да?».
Вместо ответа он крепко обхватил ее ягодицы и дал ей почувствовать свою твердую плоть. «Будь ты проклята», — глухо сказал он. По ее спине пробежал холодок.
Его слова прозвучали почти ласково, но она не обманывала себя, поскольку понимала, что он имеет в виду. У нее возникло чувство сожаления, сердце болезненно защемило. Проведя кончиками пальцев по его губам, она прижала ладонь к его щеке. «Не проклинай меня! Лучше займись со мной любовью. Я знаю, мы оба этого хотим».
«Ты — колдунья!» — равнодушно обвинил он ее.
Челси улыбнулась и решила поднять ему настроение. «Заколдовать тебя?» — спросила она, внезапно разразившись смехом. Она чувствовала себя счастливой с Крейгом, даже с таким неприступным и непредсказуемым, каким он был сейчас.
«Ты уже заколдовала», — пробормотал он с раздражением.
«Пожалуйста, избавься от своего гнева. А иначе, я съем тебя живьем».
«Я не могу», — буркнул он. В его взгляде промелькнула неизведанная боль и страх предательства. «И не хочу. Это помогает мне жить».
Челси размышляла над тем, понимает ли он, насколько откровенно его признание. Она сама узнала, что гнев может быть огромной побуждающей силой. Слезы подступили к ее глазам, но она постаралась их прогнать. Челси не хотела, чтобы Крейг когда-либо думал, что она жалеет его, хотя ее убивала сама мысль о том, что он был предан и унижен той системой, поборником которой когда-то был.