«Капир, — повторил про себя Шэн Шицай. — Но ведь и нас они называют капирами. На что намекает этот старик с серой бородой, похожей на кетмень?»
— Вы кого обозвали капиром? Ходжанияза? — Шэн Шицай слегка побледнел.
— Наш кази хотел, вероятно, назвать его трупом, изменником, — поспешил на выручку Турсун-баба. Он хорошо знал китайцев: одно неточное слово может стоить жизни всем.
— Да, да… я так и хотел сказать…
— Значит, именно так хотели сказать, кази-ахун? — с издевкой уточнил Шэн Шицай. — И как же полагается поступить с этим изменником?
— Нужно уничтожить его, забросать камнями! — засверкал глазами Назар-кази.
Такой ответ не удовлетворил Шэн Шицая, он насупился:
— Уничтожить Ходжанияза легко. Труднее образумить заблудших, которые пошли за ним. Что скажете вы, Турсун-баба?
Турсун-баба убедился, что теперь ему не увильнуть от ответа.
— Заблудших надо поставить на правильный путь. Тех, кто станет упорствовать, наказать.
— С вашими словами нельзя не согласиться. — Шэн Шицаю понравилось, что Турсун-баба предугадал нужный ответ. — Путь, по которому мы идем, справедлив, и мы должны наставить на него сбившихся в сторону. Упрямцы пусть пеняют на себя.
— Истинно так! — подтвердил Назар-кази, поглаживая бороду.
— А если, — Шэн Шицай пристально посмотрел на Турсуна-баба, — если мы подберем среди вас человека, умеющего убеждать, и отправим к Ходжаниязу?
— Очень правильная мысль, господин цаньмоучжан, — поспешно согласился Турсун-баба.
— Кого можно отправить?
— Рози-бая, Мансура, Назара-кази…
— А что вы скажете о себе самом? Не скромничайте, мы здесь все свои люди… — Шэн Шицай язвительно усмехнулся, разгадав хитрость Турсуна-баба, старавшегося остаться в стороне.
— Что я могу ответить? Если Шэн-дажэнь считает это необходимым… — упавшим голосом проговорил Турсун-баба. «Впервые вижу такого коварного чиновника, боже упаси от него», — застонал он про себя.
— Мне от вас нечего скрывать, — продолжал Шэн Шицай. — Вы, наверное, знаете о вторжении в наш край Ма Чжунина, разбойничавшего в провинциях Цинхай и Ганьсу? По нашим сведениям, этот головорез сговорился с Ходжаниязом. Если он придет сюда, в первую очередь пострадаете все вы…
Слово «пострадаете» словно бичом хлестнуло по сидящим. Шэн посыпал солью открытую рану:
— Едва вступив на землю Кумула, Ма Чжунин начал грабить баев. Судя по этой телеграмме, он разграбил караван Юнуса-байваччи, по дороге из Шанхая, и уничтожил его людей. — Шэн Шицай велел переводчику зачитать заранее подготовленную фальшивую телеграмму.
— Этот негодяй, этот ка… — поперхнулся Назар-кази и умолк, словно откусив язык. Он хотел сказать «этот капир Ма Чжунин», но, вспомнив свой недавний промах, оборвал фразу и сказал, как бы оправдываясь: — Дунгане придерживаются шафиитского толка, их нельзя считать мусульманами.