Затихающие крики (Беллоу) - страница 82

— Чего тебе? — спросила она, остановившись у кровати.

Гордон вытянул руку, намотал ее волосы узлом и потянул вниз. От внезапного рывка вино расплескалось и залило ему грудь.

— Ты знаешь, чего я хочу? — прохрипел он.

— Скажи, — прошептала она жестким голосом. Внезапно ей захотелось чем-то отомстить ему за бесцеремонное обращение с нею. — Скажи же, — добивалась она.

Гордон сказал. Она откинула простыню и прижалась ртом к его груди, залитой вином. С рассчитанной медлительностью она слизывала каплю за каплей с его груди, нежно покусывая его соски, затем начала опускаться ниже.

Гордон застонал, прежде чем она достигла конечной цели.


— Надень это сегодня вечером, — велел Гордон, доставая из шкафа кружевное платье кофейного цвета и бросая его на постель, где она лежала по-прежнему обнаженная.

— Скажи «пожалуйста», — промурлыкала она.

— Пожалуйста.

Мэгги засмеялась.

— Ты — единственный мужчина из моих знакомых, который даже слово «пожалуйста» способен произнести как распоряжение.

Она выбралась из постели, и тут Гордон, схватив ее за запястье, привлек к себе.

— А скольких мужчин ты познала до меня, дорогая?

Неожиданный приступ ревности озадачил Мэгги. Она ловила его взгляд, пытаясь угадать, что скрывается за ним.

— Ты поверишь, если я скажу, что до тебя у меня был только один мужчина?

Ясно, ему это кажется неправдоподобным.

— Ну ладно, — смирилась Мэгги, — не так это и важно, правда?

По его лицу пробежала судорога боли.

— В общем-то это не мое дело, но, черт побери все на свете, мне почему-то нужно это знать!

— Тогда поверь мне, Гордон, — попросила она, борясь с отчаянием. — Просто поверь.

— Хотел бы.

— Но что тебя останавливает?

— Концы с концами не сходятся. Ты так прекрасна и соблазнительна! Я ничего не могу с собой поделать, меня безумно влечет к тебе. Много мужчин наверняка так же жаждали обладать тобою, — простонал Гордон и принялся целовать ее.

Его неутолимая страсть вызвала ответную искру в ее измученной душе. Мэгги уронила на пол платье и обвила руками его шею. Гордон задохнулся, когда ее отвердевшие соски прижались к его груди.

— И ты слишком искушена в любви, — проскрежетал он прямо ей в губы.

— В таком случае, Гордон, просто молчи и наслаждайся. Я же не спрашиваю, сколько было любовниц у тебя, не так ли?

— Да, но это потому, что ты не… — Он оборвал фразу, скривив рот в мучительной гримасе.

— Что я не?.. — прошептала Мэгги. Зачем он задает дурацкие вопросы в такие сладостные минуты?

— Неважно, — прорычал Гордон.

Он схватил ее за талию, приподнял и швырнул назад, на постель.


— Ты прекрасно танцуешь, — хриплым шепотом похвалил Мэгги Гордон, опаляя дыханием ее ухо.