Шахматы из слоновой кости (Падерин) - страница 88

– Черт знает, зачем врем с этим футболом? – вырвалось у него. – Себе врем, людям врем. Для чего?

– Для сервиса, – с лета подхватил Валька, пришпиливая ватман на стену под своей «вывесочкой». – Я вон читал, на Мальорке – остров такой в Средиземном море – в портовых парикмахерских даже специальные инструкции для мастеров существуют, с кем и о чем говорить: с капитанами пароходов – о политике, с первыми помощниками – о погоде и рыбалке, со вторыми помощниками – о спорте, с матросами – о красивых девушках…

– Завидую тебе, Валька: один раз прочитал – и наизусть выучил.

– Не выучил, а запомнил. Все, касаемое моей профессии, намертво запоминаю.

Появились первые клиенты – трое парней, начавших от порога шутливо торговаться между собой, кому из троих томиться в ожидании. Валька вмешался, тоже шутливо пообещав:

– Гарантирую: пока шеф обслуживает одного, я с двоими управлюсь.

– А это не будет в ущерб качеству? – спросил самый бойкий из парней, шагнув к Валькиному креслу; увидел красные буквы на стене, приложил уважительно руку к груди: – О, вопрос снимается!

Валька окинул его цепким взглядом.

– Бритье? Стрижка?

– То и другое.

– Есть то и другое, это нам – раз и два!

И внезапно закричал с восторгом:

– Нет, это же надо: как наша «Сибирь» киевлян-то сделала!

– Да, это была игра! – клюнул парень.

А пока трепыхался на крючке умиления, Валька накинул ему на грудь простыню, оставшуюся от вчерашнего комплекта и успевшую не один раз побывать в деле: повсюду темнели остатки волос.

Похламков кашлянул и, когда Валька обернулся, выразительно посмотрел на простыню. Увы, Вальку это ни в какой мере не урезонило, в ответ он кивнул на кресло самого Похламкова.

Что ж, спорить не приходилось, простынка здесь тоже была не первой свежести. Это так. Но над ней ведь не калились красные буквы. Похламков снова кашлянул, поднял на них глаза: коль скоро твою «вывесочку» люди принимают всерьез и с уважением, будь добр, соответствуй!

Однако Валька, проследив за его взглядом, воспринял немую реплику на свой лад:

– Вижу, надумали, Иван Федорович? Хорошо, сегодня же поговорю с художником.

Повернулся к своему клиенту:

– Как будем стричься: «полубокс», «молодежная»?

Ответа Похламков не расслышал, его заглушили

вступившие в разговор Валькины ножницы. И заговорили они на таком профессиональном уровне, что Похламков специально придержал свои, чтобы дать клиентам послушать столь приятную речь. Работал мастер, высокий мастер!

Но что это: Валькин клиент внезапно побледнел и стал заваливаться набок, перевесившись через подлокотник. Валька, продолжая машинально лязгать ножницами, в испуге шарахнулся от кресла.