Эйбел с удивлением оглядела всех, но, кажется, она не могла ни с кем поделиться своими мыслями. Как неприятно начинался день, так и заканчивается.
— Ты здесь навсегда обосновалась? — Из сдавленного гневом горла старика вырывалось вместо слов шипение.
— Батл, проходите к столу. Выпейте чаю, — вмешался Стив, стараясь быть любезным.
— В доме своих врагов я не сажусь за стол, — запальчиво выкрикнул Веджворд, вперяя горящие ненавистью глаза в Десмонда.
— О Боже! — простонала Эйбел. — Скажи наконец, зачем ты сюда пришел? Ведь Стаси должна была тебя предупредить, что мы на карантине.
— Лесли совсем плохо. Я не мог найти в твоих чертовых пакетах траву, из которой ты варишь эту отраву, которая ему помогает.
Звонкий смех Тетти заставил старика замолчать. Он немигающими глазами посмотрел на мальчика. Но тут не выдержала Сандра. Она неудержимо расхохоталась. Стив и Эйбел тоже едва сдерживались.
— Ты хотя бы отдаешь отчет в том, что говоришь. — Эйбел прикрыла ладонью рот, чтобы Батл не заметил улыбку на ее лице. Но ее выдали глаза.
Батл взорвался:
— Им простительно. — Он театральным жестом указал на детей. — Но от тебя я не ожидал. Как ты можешь смеяться над моим горем? Или твое сердце уже тебе не принадлежит?
— Прости, Батл. — Эйбел прогнала улыбку. Лицо ее приняло серьезное выражение. — Надеюсь, ты пакеты не порвал?
— Нет, конечно. Но на них написано не по-нашему. Я ничего не мог разобрать. И я не помню точно пропорции.
— Как же ты решился оставить Лесли одного?
— С ним эта старая кукла Речел Тимонс. Поедем, Эйбел. — Впервые за десять минут, прошедшие с момента его появления, в голосе Веджворта послышались просительные нотки.
— Батл, я тоже кое-что понимаю в болезнях животных, хотите, я посмотрю вашего осла.
— Еще чего! — воскликнул старик. — Если ты приблизишься хотя бы на шаг к моему Лесли, я застрелю тебя.
Обижаться на Веджворта было невозможно, старый, больной человек, потерявший жену, сына, внука. А теперь он думает, что я у него отнял Эйбел. Бедняга Батл.
Тем временем Эйбел засобиралась.
— Я думаю, Стаси поймет. Не будет же она привлекать к ответственности за нарушение режима лучшую подругу, — обратилась она к Стиву, затем повернулась к Батлу: — Я соберу свою сумку, и мы поедем. Подожди меня, я через минуту буду готова.
— Я в машине подожду, — буркнул Батл и не прощаясь через холл направился к выходу.
Эйбел заметила, что хромота свекра усилилась. Господи, этого только не хватало, подумала она и бросилась собирать свои вещи.
Стив тоже встал из-за стола и отправился вслед за Эйбел. Он застал ее наверху. Она заталкивала в сумку свое красное одеяло.