— Возможно, так всегда и было, — произнес я, поднимаясь.
— Надо ехать? А как насчет пива?
В дверях появилась Мими.
— Не бросайте нас так скоро, Фенн. У меня даже не было возможности проявить гостеприимство.
— Да вот хотелось слетать проведать, как там дежурство идет.
— Не возражаете, если я составлю компанию? — уже серьезно спросил Джонни.
— Если есть желание. Вообще-то ты не обязан.
Мими рассмеялась, и в смехе ее почувствовалась безнадежность.
— Он пойдет, Фенн. Непременно пойдет. И вы вдвоем обнаружите нечто такое, что потребует принятия самых срочных мер. «Спокойной ночи» я скажу теледиктору.
Через три минуты после того, как мне сообщили, что Макейрэн в четверг, без четверти пять выехал за город и движется по направлению к нагорью по шоссе номер 882, позвонила Мег и сказала:
— Дорогой, Дуайт выехал совсем недавно.
Я едва удержался, чтобы не сказать: «Да, я знаю». Я сказал:
— Да что ты?
— Он просил меня попрощаться от его имени и поблагодарить за разрешение пожить у нас. Радовался, как ребенок. Фургон его был буквально забит.
Мне это тоже было известно. У меня имелся список части того, что было внутри.
— Естественно, масса всего требуется, чтобы жить в палатке.
— Когда ты собираешься домой, дорогой?
— Похоже, что сразу после шести.
Я повесил трубку. Мне было известно, что в этот же день, но раньше, Макейрэн уже выезжал на автомобиле. У меня это не выходило из головы с тех пор, как я получил об этом сообщение. Он остановил машину около офиса телефонной компании и позвонил из телефонной будки в аптеке. Затем к его машине подошла девушка, по описанию напоминающая Кэти Перкинс. Они поговорили внутри автомобиля, затем он отвез ее домой. Вошел вместе с ней и оставался в доме в течение двадцати пяти минут, после чего быстрым шагом вышел, с грохотом захлопнул дверцу машины и так рванул с места, что заскрипели шины.
В конце концов я поддался любопытству и позвонил в телефонную компанию. Мне ответили, что в середине дня она почувствовала себя плохо и ушла домой. Я позвонил ей домой. Спросил, могу ли говорить с Кэти, и девичий голос мне ответил:
— Она не может говорить. Она больна.
Я попросил к телефону мистера Перкинса.
— О, лейтенант Хиллиер, — проговорил он, — а я как раз раздумывал, не следует ли мне вам позвонить. Ничего не могу добиться от Кэти. Она не… в очень хорошей форме. Сегодня Макейрэн был с ней… наедине. Я очень волнуюсь за нее. Возможно, с вами она станет говорить.
Я попросил Рэгза позвонить Мег и передать, что буду немного позднее, чем обещал. Кэти была в своей комнате. Это был двухэтажный сборный дом. Вместе с двумя младшими дочками Перкинс находился внизу. Дверь в ее спальню оказалась распахнута. Она сидела подле маленького столика вполоборота к окну, откуда на нее попадали отблески вечерних огней. Кашлянув, я спросил: