Прекрасная и отважная (Блайт) - страница 74

И только когда кульминация была позади, Линда запоздало поняла, что она не в постели и это вовсе не сон.

Глаза Линды испуганно распахнулись, и она увидела, что лежит на тенистой лужайке среди благоухающей смятой травы, а предвечернее солнце мягко ласкает ее обнаженную кожу.

Девушка рывком села и увидела Кэла. Волосы у него были взъерошены — он как раз заканчивал одеваться. Повернув голову, он улыбнулся, и эта улыбка была исполнена удивительной нежности. Однако расстроенная Линда этого не заметила.

— Как ты мог так по-свински поступить?

Улыбка медленно сползла с лица Кэла.

— Я тебя недостаточно удовлетворил? — сухо спросил он.

— Ты прекрасно знаешь, что просто воспользовался моей беспомощностью! — с горечью бросила Линда, дрожащими пальцами пытаясь застегнуть бюстгальтер.

— Дай я. — Присев на корточки, Кэл проворно щелкнул застежкой и принялся застегивать пуговицы блузки.

— Оставь меня в покое, — свирепо прошипела Линда. — Я не желаю, чтобы ты ко мне прикасался.

— Ты же сама хотела, чтобы я любил тебя.

— Нет! — Линда вскочила на ноги.

— Когда я поцеловал тебя…

— Я спала!

— Я знаю.

— Тогда зачем было меня целовать? — Линда принялась как попало натягивать на себя одежду.

— Ты спала больше часа и, похоже, собиралась проспать так всю ночь. Вот я и поцеловал тебя — как Спящую Красавицу, чтобы разбудить.

— Если бы только это…

— Рискуя показаться нескромным, могу заметить, если бы не твоя пылкая реакция, ничего бы не произошло.

Линда знала, что он прав. Злясь на себя и сгорая от стыда, она пробормотала:

— Ох, как же я тебя ненавижу!

— Ничего подобного, — возразил Кэл. — Тебе бы этого очень хотелось, да вот не получается.

Ну вот, снова он попал в точку.

— И не злись на себя из-за того, что оказалась страстной женщиной. Здорового, полноценного секса незачем стыдиться.

— Просто мне претят случайные связи.

Лицо Кэла почему-то сразу омрачилось.

— Так вот как ты на это смотришь, — сказал он.

— А ты разве не так? — с вызовом спросила Линда.

— Нет, не так. — В голосе Кэла неожиданно зазвучали нотки гнева. — В наших отношениях нет ничего случайного. Я, так же, как и ты, никогда не увлекался случайными связями. Мужчину и женщину должны связывать некие обязательства.

— Ну да, как же это я забыла, — с горькой иронией прервала его Линда. — Ты ведь предложил мне стать твоей любовницей.

— И тебя это оскорбило.

— По-твоему, в таком предложении нет ничего оскорбительного?

— Согласен, можно было высказать его в другой форме.

— Формулировка не имеет значения!

— То есть оно бы тебя все равно оскорбило?

— А ты считаешь, я должна быть польщена?