Надежда на свободу – их оплот,
А Франце Прешерн оды ей поёт.
______________________________
* «В стране чужой …» перевод
Н. Стефановича
14
А Франце Прешерн оды ей поёт,
Сонеты, мадригалы и газели
Пером искусным пущены в полёт,
Его стихи во многом преуспели.
Их распевает сельский хоровод,
И в городах слышны поэта трели,
Романсы и баллады прозвенели,
В них лирика чудесная цветёт.
«Мой каждый стих – цветок в росе рассвета –
Откроет тайну грусти молчаливой.
Ах, сердце стало цветником иль нивой,
Где горести взрастило страсти лето».*
За будущее борется стихом.
Поэт-словенец? Верится с трудом!
______________________________
* «Венок сонетов», сонет 4
МАГИСТРАЛ (АКРОСТИХ)
Поэт-словенец? Верится с трудом!
О ком, о чем его расскажет лира?
Давным-давно исчезла с карты мира,
Вошла твоя страна в австрийский дом
И вот она идет чужим путем,
Года уходят без ориентира
Под взглядом вездесущего вампира
Растет сопротивленья снежный ком.
Ещё не пробил избавленья час,
Штыки пока в работу не пускали,
Едва лишь слышен возмущенья глас,
Ростки победы, вы уже в начале.
Но скоро ль независимость грядёт?
Раздел: Гражданская лирика
Война. Зима. Жестокая зима
Арти* сковала панцирем студеным,
В сугробах спят замшелые дома,
Лишь дым из труб струится потаенный.
Скрипучий снег мои глаза слепит.
Закутанный в тряпье, бреду по следу
И слышу маму: “Марик, потерпи,
Еще немного, и придем к обеду”.
И вдруг навстречу выбравший маршрут
Старик в каком-то ветхом одеяле:
- Мадам, простите, как его зовут?
Как вы ребенка своего назвали?
Я не ослышался? Мне показалось, Марк?
И моего так младшенького звали…
Мы жили в Лодзи, но случилось так,
Что я один живу здесь, на Урале.
А вы, случайно, не евреи? Ба…
Не может быть! Родные, неужели?
Ведь всех убила жуткая судьба
Да как вы в этом пекле уцелели?
Я вижу вас! А из семьи моей
Погибли все вокруг. О дети, дети!
Я думал, я - единственный еврей,
Я думал, что евреев нет на свете!
А стужа становилась все сильней,
Мела поземка четкими кругами.