Нерисса улыбнулась ему – так светло, ясно и сдержанно, что он чуть не упал перед нею на колени.
– Вы очень заботливы, – сказала она, села в машину и отдала шляпу женщинам на заднем сиденье. Окно закрылось. – До свидания.
«Ягуар» скрылся за углом как раз в тот момент, когда оттуда выскочил полицейский с документами в руках. Микс постоял немного на святой земле, где только что был «ягуар», а теперь валялись только пустая пивная банка, рваная промасленная тряпка и кусок оберточной бумаги.
– Руки вверх, сэр, – пошутил остроумный полицейский.
– Ха-ха, – ответил Микс и направился к дому.
За последние дни произошло столько невероятного, как во сне. И сон был либо чудесным, как сейчас, либо кошмарным. Какой из них сбудется? Но ведь он по правде разговаривал с Нериссой, и она – о чудо из чудес! – говорила с ним. Такая милая, очаровательная. Назвала его заботливым. Если бы не эта старуха, ее мать, она бы, может, позволила ему отогнать машину или даже села бы рядом и разрешила отвезти себя домой. Но старуха вмешалась. Миксу хотелось сбить ее с ног и растоптать. Как она может быть матерью Нериссы со своими рыжеватыми седыми волосами и бледным вытянутым лицом?
В доме было всегда тихо, но этим вечером там царило необычное безмолвие. Он начал подниматься по лестнице. В следующий раз Нерисса узнает его. Она выйдет и заговорит с ним, может, пригласит на чашку кофе. Он отвезет ее в итальянский ресторанчик. Деньги он уже отложил. Он подумывал купить плоский телевизор, но Нерисса гораздо важнее.
Когда он поднялся на третий этаж, мысли о Реджи неминуемо вытеснили все остальное. Даже Нерисса не помогла. Еще не стемнело, но начало смеркаться, а на лестнице было всегда темно. Иногда ему хотелось зажмуриться и дойти до квартиры на ощупь, но он боялся, что к его плечу прикоснется невидимая рука или кто-то прошепчет на ухо. Лучше уж увидеть. Но никого не было. Все как обычно. Или нет? Микс замер, вспоминая. Он был почти уверен, что закрыл дверь комнаты, где под полом лежит Данила. Сомнений нет. Он ни разу не оставил дверь приоткрытой.
Почему-то на цыпочках он подошел к двери и распахнул ее. В пустой комнате было очень жарко. Заходящее солнце светило в окно. Чем-то пахло, слабо, но неприятно. Должно быть, из окна – только окно было закрыто. Он попытался поднять раму, но не получилось – где-то она заедала. В Лондоне иногда пахнет чем-то неуловимым, и ты не можешь понять откуда. Запах словно проникает сквозь мельчайшие трещины. Он выглянул в окно. Цесарки сбились в кучу, и Отто наблюдал за ними, лежа на стене.