Теперь мы вместе (Алистер) - страница 28

— Простите?

— Я говорю о Барбаре с Оливером.

Бетси удивленно посмотрела на него.

— Речь не о них, я говорю о женщине, которая приезжает в пансионат, чтобы сбросить вес, и неожиданно для себя и окружающих рожает ребенка. Помните, я рассказывала вам об этом в феврале.

— А мои влюбленные соединяются в следующей части?

— Они не соединяются вообще.

В серых глазах Дэна блеснул металл.

— А я решил, что вы увидели все-таки смысл в моем предложении, поскольку перестали наконец спорить.

— Я не изменила своего мнения, — бесстрастно ответила Бетси.

Дэн чертыхнулся, но она стойко выдержала очередной хамский выпад.

— Кажется, мы не понимаем друг друга.

— Кажется — вот он и есть, третий сюрприз, — едко заметил Дэн, взмахивая сценарием.

— Почему же сюрприз? Это прекрасный вариант, и не стоит снова ломать копья, — возразила Бетси. — Я ведь с самого начала «Суиндонских историй» решала, как повернуть сюжет и…

— И сочли себя непогрешимой?

— Нет, но сериал собрал большое число зрителей.

— Вы говорили, что уважаете мое мнение, — резко напомнил он.

— Да. Но я сказала также, что интрига с садовником не годится и… я знаю, что поступаю правильно.

— Вы можете поступить еще правильнее! — воскликнул Дэн раздраженно. — Черт возьми, я всего-то и прошу, чтобы в сценарии был роман, пусть даже в нем не будет пожаров третьей степени или убийц-мутантов.

— Даже если так…

— Возьмите любой популярный телесериал и вы увидите, что рано или поздно там появляется любовная интрига. Всегда! — объявил он и хлопнул ладонью по ручке кресла так, что заставил Бетси подскочить. — Людям это нравится. И будьте любезны подчиниться.

— Не хочу, потому что не вижу в этом необходимости, — заявила она и поднялась с кресла. — Наверное, ваша одежда уже высохла.

Бетси несколько задержалась перед сушильным аппаратом, выуживая оттуда задубевшие вельветовые брюки. Она проявила наивность, предположив, что молчание со стороны «маэстро» — знак согласия. Следовало догадаться, что он не откажется от желания навязать ей свою волю. Но она устоит. По ее телу пробежала дрожь. Должна устоять.

— Полный порядок! — бодрым голосом заявила Бетси, когда Дэн появился на кухне. — Можете переодеваться.

— Почему вы так упрямитесь? — требовательно спросил он. Шагнув вперед, Дэн опустил ладони на талию Бетси и рывком придвинул ее к себе. — Что это — силовой прием?

Решимость Бетси не поддаваться чарам Дэна куда-то испарилась, стоило ей почувствовать манящую близость этого сильного, притягательно властного мужчины. Предвкушение чего-то неизведанного, сладостного захватило ее. Она ощутила острую потребность прикоснуться к его груди, провести пальцами по жестким темным волоскам…