Не желая оставлять машину посреди узкой улицы, она проехала мимо подростков и припарковалась на свободной стоянке за два дома от места назначения. Прежде чем выйти из автомобиля, Сюзан вытащила из сумочки миниатюрный газовый баллончик. Шеф настаивал на том, чтобы каждый курьер обязательно носил с собой что-нибудь в этом роде. «Вы должны беречь не только себя, но и вверенные вам ценности», — говорил он.
Когда Сюзан вошла в дверь дома, указанного на бланке, за стойкой приемной никого не оказалось. Она нажала на кнопку звонка, возле которой висела табличка: «Звоните, если Вам нужна помощь», и принялась ждать. На звонок никто не явился.
— Есть тут кто-нибудь? — крикнула Сюзан и, намеренно громко топая, направилась в сторону холла.
Из-за неплотно закрытой двери в холле пробивался тусклый свет. Она толкнула тяжелую дверь. Та подалась, но, сразу же уперевшись во что-то твердое, вернулась назад и так больно ударила Сюзан по лбу, что она вскрикнула.
— Какого черта? — Из-за двери выглянул крепкий парень лет двадцати с небольшим. — Вы что, леди, хотите меня убить?
Сюзан попятилась назад, прикидывая, сумеет ли она в случае чего вовремя добраться до выхода. Парень испугал ее.
— Простите, должно быть, я ошиблась адресом.
— Сюзан? Это ты? — раздался голос из-за массивной фигуры, застывшей в дверном проеме.
— Стивен? — Она открыла рот от удивления.
Вот уж кого она не ожидала здесь встретить! Сюзан облегченно вздохнула и незаметно спрятала баллончик в карман.
— Я ждал тебя еще два часа назад. — Лицо Торна расплылось в широкой улыбке.
— Это ты сделал вызов? — растерянно проговорила Сюзан, даже не заметив, как перешла на «ты».
В другое время и в другом месте она не позволила бы себе такой фамильярности, но сейчас все было как во сне.
Стивен повернулся к своему напарнику.
— Послушай, Билл, давай прислоним этот аппарат к стене, может, тогда он будет работать?
Пока они, пыхтя и отдуваясь, старались оттащить копировальную машину в сторону, Стивен сказал:
— Сюзан, подожди, пожалуйста.
Выцветшие голубые джинсы туго обтягивали его ноги. Белая рубашка с закатанными рукавами была вся в жирных и грязных пятнах, из чего Сюзан заключила, что они бьются с этим аппаратом уже давно.
Она снова посмотрела на часы — график был безнадежно сломан. Шеф будет рвать и метать.
— Я подожду в приемной. — Сюзан явно нервничала. Стивен бросил на нее вопрошающий взгляд, правая бровь его выгнулась и поднялась. Сюзан с трудом отвела от него глаза и поспешила скрыться в мрачном коридоре.
День, похоже, превращался в настоящее бедствие. Выполнить все заказы будет теперь совсем нелегко.