Николь продолжала молчать, нарушая все правила приличия: ей следовало хотя бы поблагодарить его за цветы.
Все понятно. О том, что обычно следует за подобными жестами, можно было даже не гадать. Она только одного не могла понять: как у него хватает наглости делать ей предложение, если они ни разу даже не поцеловались?! Да что там не поцеловались, даже не подержались за руки! Такое было возможно разве что в стародавние времена, когда девушка лишь накануне свадьбы узнавала имя своего жениха. И вдруг, вспомнив свою высокопарную речь, произнесенную перед Люком в первый вечер знакомства, Николь невольно рассмеялась.
Сандра и Берт по-своему поняли этот смешок. Сандра проглотила неожиданный ком в горле, а Берт приосанился и заулыбался: девушка смущена, она конечно же догадывается о том, что он хочет ей сказать, и не может скрыть нахлынувших радостных чувств.
Николь все так же молча прошла в комнату и устроилась в любимом отцовском кресле, откуда открывался самый выгодный обзор, и в то же время само оно стояло в самом уютном углу.
Берт немного растерялся. Сандра поспешно сказала:
— Ну что же ты, Николь, не предлагаешь нашему гостю присесть? Мистер Голдфилд, устраивайтесь, сейчас принесут кофе.
— Спасибо. — Берт улыбнулся Сандре самой доброй из своих улыбок. — Но я прежде хотел бы сделать то, к чему давно стремился.
— Прямо сейчас? — вдруг спросила Николь.
Сандра и Берт уставились на нее.
— Что ты имеешь в виду? — строго сказала мать.
— Нет, мистера Голдфилда привела в Бостон благородная цель вернуть нашей семье деньги. Мама, вы, верно, уже беседовали на эту тему.
— Немного, — уклончиво согласилась Сандра.
— Ну и… сейчас мистер Голдфилд заявил, что хочет сделать то, о чем мечтал давно, вот я и подумала… Нотариус-то ушел час назад.
— Николь!.. Мистер Голдфилд, простите ее, моя дочь иногда становится… невыносимой.
— Ничего страшного. — Берт вымученно улыбнулся. — Тем более что пришел я не совсем за этим. Я с удовольствием верну эти деньги вашей семье сразу после того, как… — Он сделал выразительную паузу.
— Что?! — хором спросили мать и дочь, только одна с надеждой, а другая с издевкой.
— Как только буду иметь честь получить согласие вашей дочери, миссис Монтескье, на мое предложение руки и сердца.
Сандра театрально ахнула, изображая крайнее удивление и радость (хотя Николь была уверена, что эти двое обсудили все заранее), а Берт опустил глаза, покорно ожидая приговора.
— Руку и сердце? Любопытно, — с новой откровенной издевкой произнесла Николь. Сейчас она повеселится, глядя на то, как этот аферист начнет выкручиваться. — Берт, дорогой, а вы знаете, что наш брак невозможен?