— Но у тебя есть другой выход — выйти замуж за мужчину, который умеет и любит готовить. У меня, например, это неплохо получается. Ты еще не пробовала мое фирменное блюдо.
— Что ж, я подумаю. А что бы ты написал в объявлении под рубрикой «Ищу подругу жизни»?
— М-м-м-м… дай сообразить. — Ричард подхватил на вилку кусок утки. — Высокий, симпатичный, спортивного телосложения. Владею перспективной фирмой, люблю детей…
— По утрам пребываю в скверном настроении, — добавила я.
— Согласен-согласен. А ты что написала бы о себе? — Не дав мне ответить, он предложил такой вариант — Блондинка с чудесной кожей, очень привлекательная, добрая, обожает детей, не умеет готовить, но хочет научиться.
Мы дружно посмеялись этой шутке, и мой сосед справа попросил:
— Расскажите и мне анекдот, который так рассмешил вас обоих.
Я сообщила, что речь шла о тех качествах, которые я могла бы описать в рубрике «Ищу спутника жизни». Наша беседа вдруг приобрела всеобщий характер, потому что гости, смеясь и дурачась, стали просить, чтобы я перечислила эти качества. Все приготовились слушать, но тут раздался звенящий голос Маргарет Линтон:
— А, по-моему, женщина помещает такое объявление в безрассудной надежде женить на себе какого-нибудь простака. Но, ни один мужчина никогда не будет счастлив с ней.
Ричард немедленно запротестовал:
— Это не относится к Кирсти. Я только что предложил ей руку и сердце, но она отвергла меня. Дело в том, что у меня слишком много более удачливых соперников.
Маргарет Линтон вспыхнула.
— Дело обстоит иначе, — вступила я. — Предложение поступило слишком неожиданно. Мне требуется время, чтобы все обдумать.
Какая-то дама умоляла не отвергать Ричарда. Ховард, улыбаясь, предложил объявить торжество не двойным, а тройным. Когда и другие гости присоединились к его просьбе, я подняла руку, требуя выслушать меня.
— Все это веселый розыгрыш. Хотя нужно признать, что получить предложение от Ричарда даже в шутку весьма лестно. — Обращаясь к Ричарду, я спросила — Когда я снова попаду в щекотливое положение, ты предложишь мне стать твоей женой еще раз?
— Конечно, — галантно согласился Ричард. — Можешь рассчитывать на меня.
В гостиной появились официанты и стали готовить стол к перемене блюд. Так выпад Маргарет был обращен в шутку. Мне опять стало жаль ее, когда я увидела, как она рассеянно играет фужером, а соседи переговариваются между собой через ее голову, не желая вовлекать Маргарет в свой разговор.
Потом я узнала, что Клер тоже посочувствовала Маргарет, но она одновременно торжествовала победу, считая, что мне великолепно удалось справиться с задачей.