Женщины в элегантных платьях и мужчины в смокингах, потягивая коктейли и оживленно беседуя, прохаживаются по саду среди гигантских дубов и ив. Некоторые пары сидят на причудливо изогнутых стульях, другие направились через сад к фонтану. Повсюду царит оживление: до Ринны доносился веселый смех. Все возбуждены и радостны — все, кроме нее. Боже, как ей пройти через это испытание? Она кажется себе куском дрожащего желе.
Ринна повернулась к зеркалу и провела рукой по своему бледно-розовому платью. Она очень долго взвешивала, стоит ли платить такие огромные деньги, и, в конце концов, купила его. Она должна выглядеть достойно в день свадьбы, а шифоновое платье безупречно: строгого покроя, с собранным в складки воротником и вшитой сатиновой лентой. В талии платье перехвачено такой же лентой, отделяющей облегающий лиф от юбки, мягкими складками спускающейся чуть ниже колен. Ринна надела в тон к платью туфли на высоких каблуках, подчеркивающие ее длинные стройные ноги, которые у нее сейчас подкашивались.
Невестам свойственно нервничать в день свадьбы, но с ней творится что-то неописуемое, наверняка все заметят ее необычайно яркий румянец. Она буквально горит. Ринна в третий раз припудрила лицо. Глубоко вздохнув и в очередной раз, причесав волосы, она добавила к своему наряду широкополую соломенную шляпу. Теперь я отвечаю всем канонам красавицы из южных штатов, с иронией подумала Ринна, крепко сжимая в ледяных руках букет из глициний и мелких бутонов чайной розы. Ах, если бы она действительно могла чувствовать себя настоящей невестой…
Раздавшийся стук в дверь испугал ее, Ринна вздрогнула и обернулась.
— Войдите, — дрожащим голосом произнесла она.
— Ринна, вы восхитительны! — Это был мистер Мартин в белом смокинге, лацкан которого украшал букетик цветов. Дело рук Тельмы, догадалась Ринна.
— Благодарю вас. — Она не сходила с места и внимательно смотрела на него.
— Вы нервничаете, дорогая?
— Почему вы так решили? — улыбнулась она.
— Если вы будете так сильно сжимать в руках цветы, от них ничего не останется до того, как вы спуститесь вниз.
— О! — Она отложила букет и сняла шляпу. У нее остается в запасе еще несколько минут, прежде чем она спустится в ад. Куда ей девать руки? — Похоже, я немного нервничаю.
— Как все невесты, — сказал он, улыбаясь. — Я вам кое-что принес. Знаете поговорку: старый друг лучше новых двух. Так вот, эта старинная вещь принадлежала моей жене.
Он протянул ей нитку жемчуга. Ринна с трепетом посмотрела на нее: длинная, прекрасные, крупные жемчужины, одна к одной.